Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décision 97 569 ce devrait " (Frans → Engels) :

La décision 97/281/CE de la Commission du 21 avril 1997 concernant le rôle d’Eurostat en matière de production de statistiques communautaires devrait être abrogée,

Commission Decision 97/281/EC of 21 April 1997 on the role of Eurostat as regards the production of Community statistics should be repealed,


En particulier, la Commission devrait être habilitée à établir les procédures, essais et prescriptions spécifiques pour l’homologation des véhicules à moteur, de leurs composants et de leurs entités techniques distinctes; à définir plus précisément les caractéristiques qu’un pneumatique doit posséder pour être qualifié de «pneumatique à usage spécial», «pneumatique professionnel tout-terrain», «pneumatique renforcé», pneumatique «extra load», «pneumatique neige», «pneumatique de secours à usage temporaire de type T», ou «pneumatique traction»; à établir des exigences de sécurité spécifiques pour les véhicules conçus pour le transport r ...[+++]

In particular, the Commission should be empowered to establish the specific procedures, tests and requirements for the type-approval of motor vehicles, components and separate technical units; to define more precisely the characteristics a tyre must fulfil to be defined as ‘special use tyre’, ‘off-road professional tyre’, ‘reinforced tyre’, ‘extra load tyre’, ‘snow tyre’, ‘T-type temporary-use spare tyre’ or ‘traction tyre’; to set out specific safety requirements for vehicles intended for the transport of dangerous goods by road within or between Member States; to exempt certain vehicles or classes of vehicles of categories M, M, N and N from the obligation to install advanced emergency braking systems and/or lane departure warning syst ...[+++]


Les listes provisoires d'établissements dans les pays tiers en provenance desquels les États membres autorisent les importations de produits à base de viande ont été établies par la décision 97/569/CE de la Commission (2).

Provisional list of establishments in third countries from which the Member States authorise imports of meat products have been drawn up by Commission Decision 97/569/EC (2).


Il convient par conséquent d'inscrire cet établissement sur les listes établies par la décision 97/569/CE.

Accordingly, that establishment should be included in the lists drawn up by Decision 97/569/EC.


Il convient donc de modifier la décision 97/569/CE en conséquence.

Decision 97/569/EC should therefore be amended accordingly.


Les principes de transparence, de non-discrimination et de proportionnalité énoncés dans la directive 97/67/CE devraient continuer à s’appliquer à tout mécanisme de financement, et toute décision prise dans ce domaine devrait être fondée sur des critères transparents, objectifs et vérifiables.

The principles of transparency, non-discrimination and proportionality, as presently provided for in Directive 97/67/EC, should continue to be applied to any financing mechanism and any decision in this area should be based on transparent, objective and verifiable criteria.


Les principes de transparence, de non-discrimination et de proportionnalité énoncés dans la directive 97/67/CE devraient continuer à s’appliquer à tout mécanisme de financement, et toute décision prise dans ce domaine devrait être fondée sur des critères transparents, objectifs et vérifiables.

The principles of transparency, non-discrimination and proportionality, as presently provided for in Directive 97/67/EC, should continue to be applied to any financing mechanism and any decision in this area should be based on transparent, objective and verifiable criteria.


considérant qu'une liste provisoire d'établissements fabriquant des produits à base de viande peut donc être établie pour Singapour, la Slovénie et la Suisse; que la décision 97/569/CE devrait donc être amendée en conséquence;

Whereas a provisional list of establishments producing poultry meat products can thus be drawn up for Singapore, Slovenia and Switzerland; whereas Decision 97/569/EC should therefore be amended accordingly;


(1) La décision 97/569/CE de la Commission(3), modifiée en dernier lieu par la décision 2000/253/CE(4), établit des listes provisoires d'établissements dans les pays tiers fabriquant des produits à base de viande.

(1) Provisional lists of establishments in third countries producing meat products have been drawn up by Commission Decision 97/569/EC(3), as last amended by Commission Decision 2000/253/EC(4).


(7) L'annexe I de la décision n° 1336/97/CE devrait donc être révisée en conséquence.

(7) Annex I to Decision No 1336/97/EC should therefore be revised accordingly.




Anderen hebben gezocht naar : décision     avril     statistiques communautaires devrait     novembre     commission devrait     la décision     modifier la décision     toute décision     domaine devrait     décision 97 569 ce devrait     97 ce devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision 97 569 ce devrait ->

Date index: 2023-11-07
w