Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décision 79 542 " (Frans → Engels) :

L'article 20 de la directive 2004/68/CE prévoit que les dispositions d'exécution établies par les décisions arrêtées en vertu de la directive 72/462/CEE, dont la décision 79/542/CEE, en ce qui concerne les importations d'animaux vivants, de viandes et de produits à base de viande demeurent en vigueur jusqu'à leur remplacement par des mesures arrêtées dans le nouveau cadre réglementaire.

Article 20 of Directive 2004/68/EC provides that implementing rules established in accordance with decisions adopted for the import of live animals, meat and meat products pursuant to Directive 72/462/EEC, inter alia Decision 79/542/EEC, are to remain in force until replaced by measures adopted under the new regulatory framework.


sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil abrogeant la décision 79/542/CEE du Conseil établissant une liste de pays tiers ou de parties de pays tiers et définissant les conditions de police sanitaire, les conditions sanitaires et la certification vétérinaire requises à l’importation dans la Communauté de certains animaux vivants et des viandes fraîches qui en sont issues

on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council repealing Council Decision 79/542/EEC drawing up a list of third countries or parts of third countries, and laying down animal and public health and veterinary certification conditions, for importation into the Community of certain live animals and their fresh meat


Conformément audit article 3, paragraphe 1, le Conseil a établi cette liste dans sa décision 79/542/CEE.

Pursuant to this Article 3(1) the Council drew up this list in its Decision 79/542/CEE.


1. abroger, par une procédure de codécision, la décision 79/542/CEE du Conseil;

1. To repeal via a codecision procedure Council Decision 79/542/EEC.


En 2004, la directive 72/462/CEE a été abrogée par la directive 2004/68/CE qui assure la continuité de la validité de la décision 79/542/CEE, qui dispose dans son article 20 que:

Directive 72/462/CEE has been repealed in 2004 by Directive 2004/68 which ensures the continuity of the validity of Decision 79/542/CEE in its Article 20 which says that


2. remplacer la décision 79/542/CEE au moyen d'une procédure de comitologie (procédure de réglementation avec contrôle) par un règlement de la Commission codifiant toutes les modifications afférentes introduites au fil des ans par la comitologie – règlement qu'il conviendra de modifier fréquemment, et selon des délais courts, afin de tenir compte de situations nouvelles.

2. To replace Council Decision 79/542/CEE via a comitology procedure (Regulatory procedure with Scrutiny) with a Commission Regulation which codifies all the relevant modifications carried out over the years by comitology and which is due to be modified frequently and on short notice in order to take account of new situations.


À la suite de l’apparition de foyers de fièvre aphteuse au Brésil, la décision 79/542/CEE a été modifiée par la décision 2005/753/CE de la Commission (4): l’annexe II, partie I, de la décision 79/542/CEE a été modifiée et les importations de viandes bovines désossées en provenance des États du Mato Grosso do Sul, du Paraná et de celui de Sao Paulo ont été suspendues.

Following outbreaks of foot and mouth disease in Brazil, Decision 79/542/EEC was amended by Commission Decision 2005/753/EC (4) in order to amend Part I of Annex II to Decision 79/542/EEC and thereby suspended imports of bovine de-boned meat from the States of Mato Grosso do Sul, Parana and Sao Paulo.


2. Les références faites dans la législation communautaire à la liste de pays tiers figurant dans la partie 1 de l'annexe de la décision 79/542/CEE, telles que prévues avant les modifications introduites par la présente décision, s'entendent comme faites à la liste de pays tiers figurant à l'annexe II, partie 1, de la décision 79/542/CEE, modifiée par la présente décision.

2. References made by Community legislation to the list of third countries appearing in part 1 of the Annex to Decision 79/542/EEC, as laid down before the amendments introduced by the present Decision, shall be construed as references to the list of third countries appearing in Part 1 of Annex II to Decision 79/542/EEC, as amended by the present Decision.


Après la modification de la décision 79/542/CEE, il importe que ces références soient interprétées en ce sens qu'elles renvoient à la liste des pays tiers ou de parties de pays tiers figurant à l'annexe II, partie 1, de la décision 79/542/CEE, modifiée par la présente décision.

Following the amendment of Decision 79/542/EEC, such references should be construed to be to the list of third countries or parts thereof appearing in Part 1 of Annex II to Decision 79/542/EEC, as amended by the present Decision.


DÉCISION DE LA COMMISSION du 17 mai 1993 modifiant la décision 79/542/CEE du Conseil et les décisions 92/260/CEE, 93/195/CEE et 93/197/CEE de la Commission en ce qui concerne les conditions de police sanitaire applicables aux importations, admissions temporaires et réintroductions de chevaux enregistrés du Qatar et portant d'autres modifications à la décision 79/542/CEE

COMMISSION DECISION of 17 May 1993 amending Council Decision 79/542/EEC and Commission Decisions 92/260/EEC, 93/195/EEC and 93/197/EEC with regard to the animal health conditions for the importation, temporary admission and re-entry of registered horses from Qatar, and further amending Decision 79/542/EEC




Anderen hebben gezocht naar : dont la décision     proposition de décision     dans sa décision     procédure de codécision     décision     remplacer la décision     décision 79 542     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision 79 542 ->

Date index: 2023-12-12
w