Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont pourront convenir les parties
Décideur
Décideur
Décideur d'entreprise
Décideur du monde des affaires
Décideur stratégique

Traduction de «décideurs pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décideur (1) | décideur stratégique (2)

decision maker


décideur du monde des affaires [ décideur d'entreprise ]

business decision maker


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


conseiller des décideurs politiques dans le domaine de la santé

make recommendations to health care policy makers | present research findings to policy makers in healthcare | advise policy makers in healthcare | present recommendations to policy makers in healthcare


décideur

authority (1) | decision-maker (2) | policy-maker (3)


service chargé de prendre la décision/décideur

competent authority
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous l'apporterons ensuite aux rencontres, où des décideurs pourront l'utiliser, qu'il s'agisse de chefs ou de conseillers, de ministres du fédéral ou de ministres des provinces.

Then we bring it to the tables where people can make decisions about it, whether they are chiefs and councillors, federal ministers or provincial ministers.


Ces exposés auront pour objectif de présenter iTrace aux décideurs politiques, d’encourager et de développer des partenariats durables avec des personnes et des organisations capables de générer des informations qui pourront être chargées dans le système iTrace ainsi que d’aider les décideurs politiques à recenser les domaines nécessitant en priorité une assistance et une coopération internationales.

Staff presentations will be designed to showcase iTrace to policy makers, to encourage and develop sustainable partnerships with individuals and organisations capable of generating information that can be uploaded onto the iTrace system, as well as to assist policy makers in identifying priority areas for international assistance and cooperation.


Les résultats permettront de contrôler, d'évaluer et de réduire les quantités de matières et d'énergie intervenant dans la production et la consommation; par ailleurs, les décideurs politiques et les entreprises pourront les mettre à profit pour intégrer dans leurs actions et décisions les coûts et les externalités d'ordre environnemental.

The results will enable the monitoring, assessment and reduction in material and energy flows involved in production and consumption, and will enable policy-makers and businesses to integrate environmental costs and externalities into their actions and decisions.


Par contre, rien n'empêche nos décideurs et nos organismes de réglementation de tenir compte des recherches effectuées à l'étranger lorsqu'ils évaluent les produits qui pourront être utilisés au Canada, car elles peuvent s'avérer tout aussi pertinentes qu'utiles.

However, a great deal of foreign research does have tremendous weight and relevance for our policy-makers and regulators when we evaluate products for use in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, si les institutions elles-mêmes ne connaissent même pas le libellé de la loi, comment les décideurs pourront-ils concevoir des programmes et des politiques qui agissent conformément à cet aspect de notre loi?

However, if the institutions themselves are not even familiar with the wording of the act, how will decision-makers be able to design programs and policies consistent with that aspect of the act?


Dans son rapport rendu public le 11 février 2004, le Groupe de travail sur les aînés cerne les questions préoccupantes concernant la qualité de vie des aînés et a formulé sept recommandations que les décideurs pourront examiner.

In the report, which was made public on February 11, the task force on seniors examined the major issues concerning quality of life for seniors, and formulated seven recommendations for policy-makers to examine.


4. Faisabilité politique: avec quelle facilité les décideurs politiques pourront-ils statuer sur cette mesure (aux niveaux communautaire, national, régional et local) compte tenu des pressions éventuelles que pourront exercer sur eux les divers groupes d'opinion -

4. Political feasibility: to what extent can the measure easily be decided upon by political decision makers (at the EU, national, regional and local levels), given the possible pressures imposed on their decision making by a variety of organised lobby-groups-


2.86. Toutefois, certains décideurs ou analystes peuvent estimer que d'autres critères leur sont nécessaires ou leur conviennent mieux. C'est ainsi que certains pourront marquer leur préférence pour une ventilation par type d'activité des ménages en qualité d'entrepreneurs, par exemple ménages agricoles/ménages non agricoles (activité de nature industrielle/production de services).

2.86. However, other criteria may be appropriate and needed for different kinds of analysis or as the basis for policy-making, e.g. breakdown of households as entrepreneurs by activity: agricultural households; non-agricultural households (industry; services).


Des aides financières pourront être octroyées pour l'organisation de visites d'études multilatérales pour décideurs pouvant agir en multiplicateurs et désignés par les États membres.

3. Arion Financial assistance may be granted for the organization of multilateral study visits for decision-makers able to induce a multiplier effect, and designated by the Member States.


Ces consultations se poursuivent cette année. Le rapport, qui sera disponible en juin 1999 si je ne m'abuse, fournira beaucoup de données dont les décideurs pourront se servir pour répondre au genre de question que vous posez.

That report, which will be available I believe in June 1999, will provide much data that policy makers may use to address the kind of question you are asking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décideurs pourront ->

Date index: 2021-01-17
w