Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déchets afin d'éviter " (Frans → Engels) :

Les déchets dangereux ne doivent pas être mélangés à d’autres déchets afin d'éviter les risques pour l’environnement et la santé humaine.

Hazardous waste must not be mixed with other waste in order to prevent risks for the environment and human health.


34. reconnaît le rôle important joué par l'aciérie primaire dans l'Union, compte tenu de la hausse des niveaux de la production mondiale d'acier et eu égard à la production de niveaux de qualité spécifiques nécessaires dans plusieurs chaînes de valeur européennes; souligne que la production d'acier à partir de déchets d'acier réduit d'environ 75 % les apports en énergie et de 80 % les apports en matières premières; prie donc instamment la Commission de garantir le fonctionnement efficace du marché européen des déchets d'acier en améliorant le fonctionnement des marchés des métaux de seconde fusion, en luttant contre les exportations il ...[+++]

34. Acknowledges the important role of primary steelmaking in the EU in the light of the increasing levels of global steel production and for the production of specific quality levels needed in several European value chains; stresses that producing steel from scrap reduces energy inputs by around 75 % and raw material inputs by 80 %; urges the Commission, therefore, to ensure the efficient operation of the European steel scrap market by improving the functioning of the markets for secondary metal, countering illegal exports of scrap that are wasting valuable raw materials needed by the European economy and by strengthening the capacity ...[+++]


Deux tiers des répondants (67 %) donnent ou vendent des biens à des fins de réutilisation, et près de six personnes sur dix évitent d'acheter des produits suremballés (62 %), utilisent des piles rechargeables (60 %) ou boivent de l’eau du robinet afin d’éviter des déchets d’emballage (59 %).

Two out of three respondents (67 %) donate or sell items for re-use, while roughly six out of ten people avoid buying over-packaged goods (62 %), use rechargeable batteries (60 %) or drink tap water to avoid packaging waste (59 %).


(22 bis) Le Parlement européen a indiqué que, dans tous les États membres, toutes les entreprises nucléaires devraient disposer de ressources financières suffisantes pour couvrir tous les coûts des opérations de démantèlement, y compris la gestion des déchets, afin de garantir le respect du principe du pollueur-payeur et d'éviter tout recours aux aides d'État, et a appelé la Commission à élaborer des orientations précises concernant l'utilisation des ressources financières destinées au démantè ...[+++]

(22a) The European Parliament has also stated that, in all Member States, all nuclear undertakings should have sufficient financial resources available to cover all the costs of decommissioning, including waste management, in order to uphold the ‘polluter pays’ principle and to avoid any recourse to State aid, and has called on the Commission to draw up precise definitions concerning the use of financial resources earmarked for decommissioning in each Member State, taking into account decommissioning as well as the management, conditioning and final disposal of the resultant radioactive waste 1 .


(22 bis) Le Parlement européen a indiqué que, dans tous les États membres, toutes les entreprises nucléaires devraient disposer de ressources financières suffisantes pour couvrir tous les coûts des opérations de démantèlement, y compris la gestion des déchets, afin de garantir le respect du principe du pollueur-payeur et d'éviter tout recours aux aides d'État, et a appelé la Commission à élaborer des orientations précises concernant l'utilisation des ressources financières affectées au déclass ...[+++]

(22a) The European Parliament has also stated that, in all Member States, all nuclear undertakings should have sufficient financial resources available to cover all the costs of decommissioning, including waste management, in order to uphold the ‘polluter pays’ principle and to avoid any recourse to State aid, and has called on the Commission to draw up precise definitions concerning the use of financial resources earmarked for decommissioning in each Member State, taking into account decommissioning as well as the management, conditioning and final disposal of the resultant radioactive waste.


Au sens de la directive, les installations de gestion des déchets doivent disposer d'une autorisation d'exploitation et celles qui présentent un risque potentiel pour la santé publique ou pour l'environnement doivent établir un plan d'urgence interne et externe afin d'éviter les accidents majeurs, ainsi qu'un plan de gestion des déchets.

According to the Directive, an extractive waste facility needs to have an operational permit and facilities presenting a potential risk for public health or for the environment have to draft an internal and an external emergency plan to prevent major accidents and a waste management plan.


Afin d'éviter que les piles et accumulateurs ne soient rejetés dans le milieu naturel et d'éviter de semer le trouble dans l'esprit des consommateurs avec des exigences de gestion des déchets variant selon le type de piles, le projet de directive couvrirait l'ensemble des piles et accumulateurs mis sur le marché de la Communauté.

In order to prevent batteries and accumulators from ending up in the environment and to avoid consumer confusion about the different waste management requirements for different batteries, the draft Directive would cover all batteries and accumulators placed on the Community market.


Bien que la fraction biodégradable des déchets soit une source potentiellement utile de production de biocarburant, il faut que les normes de qualité prennent en compte l'éventualité de la présence de facteurs contaminants dans les déchets afin d'éviter que des composants particuliers n'endommagent le véhicule ou ne causent la détérioration des émissions.

Although the biodegradable fraction of waste is a potentially useful source for producing biofuels, the quality standard has to take into account the possible contamination present in the waste to avoid special components damaging the vehicle or causing emissions to deteriorate.


J'espère donc que nous parviendrons, par notre vote de demain, à apporter notre contribution à la recherche d'une solution aux problèmes environnementaux et sanitaires que pose l'incinération des déchets afin d'éviter que les volumes énormes de déchets que nous produisons chaque jour n'occasionnent des dégâts à l'environnement ou des problèmes pour notre santé au-delà du strict nécessaire.

I hope therefore that, by means of the vote tomorrow, we can make our contribution to solving the health and environmental problems involved in waste incineration so that the enormous quantities of waste which we produce every single day do not cause more serious health problems or greater damage to the environment than is absolutely necessary.


Au plan communautaire, la résolution du Conseil de juin 1989 a fixé le principe d'une autosuffisance de la Communauté en matière d'élimination des déchets et celui d'un traitement des déchets le plus près possible de leur lieu de production (principe de "proximité") afin d'éviter le développement d'un "tourisme des déchets".

At Community level, the June 1989 Council resolution established the principle of self-sufficiency for the Community in waste disposal and the principle of treatment of waste as close as possible to where it is produced ("proximity" principle) so as to prevent uncontrolled movements of waste.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déchets afin d'éviter ->

Date index: 2022-09-23
w