Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
OIMRI
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Traduction de «décembre 2012 cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to the European Community [or to the Community ] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to the European Union [or to the Union ].


Convention du 3 décembre 2012 de sécurité sociale entre la Confédération suisse et les Etats-Unis d'Amérique

Agreement of 3 December 2012 between the Swiss Confederation and the United States of America on Social Security | Agreement on Social Security between the United States and Switzerland


Ordonnance du DFJP du 7 décembre 2012 sur les instruments de mesure des rayonnements ionisants [ OIMRI ]

FDJP Ordinance of 7 December 2012 on Measuring Instruments for Ionising Radiation [ IRMISO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rien que cette année, la Commission européenne a fourni une aide humanitaire considérable à l'archipel: une enveloppe de 2,5 millions € a été débloquée à la suite du tremblement de terre qui a frappé l’île de Bohol et les provinces avoisinantes il y a deux mois; une enveloppe de 10 millions €, au total, a été octroyée pour aider à la reconstruction des communautés du sud-est de l'île de Mindanao dévastées par le typhon Bopha (alias Pablo) en décembre 2012; ECHO a engagé, en août, 200 000 € pour venir en aide aux victimes des inondat ...[+++]

This year alone the European Commission has provided significant humanitarian assistance to the archipelago: €2.5 million has been made available for the response to the earthquake which struck Bohol and surrounding provinces two months ago; for Typhoon Bopha (Pablo) a total of €10 million has been released to help rebuild the communities devastated by the cyclone which hit South-Eastern Mindanao in December 2012; following flooding caused by Typhoon Trami (Maring) in August ECHO committed €200 000 to assist those affected, and €300 000 was allocated in October for those displaced by the conflict in Zamboanga.


2. observe que les autorités danoises ont introduit leur demande de contribution financière du Fonds le 21 décembre 2012 et que la Commission a communiqué son évaluation le 16 octobre 2013; souligne que l'évaluation de cette demande a été nettement plus longue que pour la précédente demande présentée en mai 2012 par le Danemark concernant le groupe Vestas;

2. Notes that the Danish authorities submitted the application for an EGF financial contribution on 21 December 2012 and that its assessment was made available by the Commission on 16 October 2013; notes that the evaluation of that application took much longer compared to the Vestas case submitted by Denmark in May 2012;


2. observe que les autorités danoises ont introduit leur demande de contribution financière du Fonds le 21 décembre 2012 et que la Commission a communiqué son évaluation le 16 octobre 2013; souligne que l'évaluation de cette demande a été nettement plus longue que pour la précédente demande présentée en mai 2012 par le Danemark concernant le groupe Vestas;

2. Notes that the Danish authorities submitted the application for an EGF financial contribution on 21 December 2012 and that its assessment was made available by the Commission on 16 October 2013; notes that the evaluation of that application took much longer compared to the Vestas case submitted by Denmark in May 2012;


2. observe que les autorités roumaines ont présenté leur demande de contribution financière du FEM le 21 décembre 2012 et que la Commission a communiqué son évaluation le 7 mai 2014; déplore que l'évaluation ait duré dix-sept longs mois, étant donné qu'à cause du taux d'inflation pendant la période 2012-2014, le pouvoir d'achat a diminué; invite la Commission à proposer des mesures permettant de traiter cette question et des situations similaires à l'avenir;

2. Notes that the Romanian authorities submitted the application for EGF financial contribution on 21 December 2012, and that its assessment was made available by the Commission on 7 May 2014; regrets very lengthy evaluation of seventeen months and that because of the inflation rate in the period 2012-2014, there has been a decrease of the purchasing power; calls on the Commission to propose measures for addressing this issue in similar situations in the future;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. déplore que l’audience de la chaîne Europarl TV, quoique plus grande en 2011 qu’en 2010, continue d’être infime pour ce qui concerne les spectateurs directs (à l’exclusion de l’audience réalisée grâce aux accords de partenariat passés avec des télévisions régionales), malgré le financement considérable qu’elle a encore reçu en 2011, s’élevant à quelque 8 millions d’euros (poste 3 2 4 6); déplore en outre qu’aucune évaluation n’ait été faite de l’intérêt d’Europarl TV par rapport à son coût, alors qu’il l’a demandé en plénière dans sa résolution sur la décharge pour l’exercice 2010: prend note de la décision du Bureau du 12 décembre 2012 de m ...[+++]

66. Regrets that the audience of Europarl TV, although greater in 2011 as compared with 2010, continues to be very low in the case of direct individual users (excluding viewers through partnership agreements with regional TVs) despite the considerable financing that it still received in 2011, amounting to some EUR 8 000 000 (item 3 2 4 6); regrets further that no cost-benefit evaluation of Europarl TV has been made, despite the fact that this was requested by plenary in its resolution on the discharge 2010; notes the decision of the Bureau of 12 December 2012 to implement a set of reforms in order to achieve significant savings; expec ...[+++]


La Commission a étendu la portée de cette enquête en novembre 2012 (voir IP/12/1184) et l'a modifiée en décembre 2012, pour tenir compte d’une nouvelle mesure d’aide notifiée par l’Italie.

The Commission extended the scope of this investigation in November 2012 (see IP/12/1184) and amended it in December 2012, to take account of an additional aid measure notified by Italy.


De plus, cette nouvelle enveloppe de 10 millions € contribue de manière concrète à la réalisation des priorités recensées dans le plan présenté par le gouvernement le 3 décembre 2012 pour faire face à la crise syrienne.

Moreover, this new €10 million envelope is a concrete contribution to the priorities identified in the Government's Response Plan to the Syrian Crisis presented on 3 December 2012.


Cette communication fait suite au débat d’orientation de la Commission sur les contenus dans l’économie numérique, qui s’est tenu le 5 décembre 2012 à l’initiative du président de la Commission, M. José Manuel Barroso (voir MEMO/12/950).

It follows the Commission's orientation debate on content in the digital economy held on 5 December 2012 on the initiative of Commission President José Manuel Barroso (see MEMO/12/950).


41. approuve la prorogation du mandat de la mission EUTM Somalia jusqu'à décembre 2012 et l'accent mis sur les capacités de commandement et de contrôle, les capacités spécialisées et les capacités d'autoformation des forces de sécurité nationales somaliennes, en vue du transfert aux acteurs locaux des compétences de formation; note que l'Union devra poursuivre son effort de formation au-delà de 2012 et, dans cette perspective, invite le SEAE à étudier la possibilité, lorsque la situation sécuritaire en Somalie le permettra, de transf ...[+++]

41. Approves the extension of the mandate of the EUTM Somalia mission until December 2012 and the focus placed on the command and control capabilities, specialised capabilities and self-training capabilities of the Somali national security forces with a view to transferring responsibility for training to local players; notes that the EU will be obliged to pursue its training efforts beyond 2012 and, in this context, calls on the EEAS to explore the possibility, once the security situation in Somalia allows it, of transferring all or part of this training to those parts of Somalia that are under the control of the authorities, in the lig ...[+++]


Par conséquent, la Commission a autorisé les mesures de recapitalisation jusqu'au 29 décembre 2012 au plus tard, ou, si le Portugal soumet un plan de restructuration d'ici à cette date, jusqu’à ce que la Commission adopte une décision définitive sur ce plan.

The Commission therefore approved the recapitalisation measures until 29 December 2012, or, if Portugal submits a restructuring plan by that date, until the Commission will have adopted a final decision on this plan.




D'autres ont cherché : dans le texte     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     décembre 2012 cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2012 cette ->

Date index: 2021-05-08
w