Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
LFPC
OAPCM
Org DETEC
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
Règlement CLP
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Vertaling van "décembre 1999 cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Échange de notes constituant un Accord entre le gouvernement du Canada et l'Agence spatiale européenne pour prolonger jusqu'au 31 décembre 1999 l'Accord de coopération signé à Montréal le 31 mai 1989

Exchange of notes constituting and Agreement between the government of Canada and the European Space Agency to extend until 31 December 1999 the Cooperation Agreement signed at Montreal on May 31, 1989


Loi fédérale du 22 décembre 1999 sur la participation des cantons à la politique extérieure de la Confédération [ LFPC ]

Federal Act of 22 December 1999 on Participation of the Cantons in the Foreign Policy of the Swiss Confederation [ CPFPA ]


Le VIH et le sida au Canada : rapport de surveillance en date du 31 décembre 1999

HIV and AIDS in Canada: surveillance report to December 31, 1999


Rapport annuel du ministre des Finances au Parlement sur les opérations du compte du fonds des changes et rapport du Vérificateur général au ministre des Finances sur la Vérification des comptes et des états financiers du compte du fonds des changes, 1996 [ Compte du fonds des changes, rapport annuel, 31 décembre 1999 ]

Annual report to Parliament on the operations on the exchange fund account by the Minister of Finance and report of the Auditor General to the Minister of Finance on the examination of the accounts and financial statements of the exchange fund account, 19 [ Exchange Fund Account annual report. December 31, 1999 ]


Ordonnance du 6 décembre 1999 sur l'organisation du Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication [ Org DETEC ]

Organisation Ordinance of 6 December 1999 for the Federal Department of the Environment, Transport, Energy and Communications [ OrgO-DETEC ]


Ordonnance du 13 décembre 1999 concernant la procédure d'approbation des plans de constructions militaires | Ordonnance concernant l'approbation des plans de constructions militaires [ OAPCM ]

Ordinance of 13 December 1999 on the Planning Approval Procedure for Military Buildings and Installations | Military Planning Approval Ordinance [ MPAO ]


À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to the European Community [or to the Community ] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to the European Union [or to the Union ].


Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo.

This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244 (1999) and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.


Règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) no 1907/2006 | règlement CLP

CLP Regulation | Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Lorsque, au décès d’un contributeur qui, soit était tenu par le paragraphe 5(1) de verser une contribution au compte de pension de retraite au cours de la période débutant le 20 décembre 1975 ou après cette date et se terminant le 31 décembre 1999, soit était tenu par les paragraphes 5(1.1) ou (1.2), dans leur version au 31 décembre 2012, de verser une contribution au compte de pension de retraite ou à la Caisse de retraite de la fonction publique au cours de la période débutant le 1 janvier 2000 ou après ...[+++]

(2) If, on the death of a contributor who was required to contribute to the Superannuation Account under subsection 5(1) in the period that began on or after December 20, 1975 and that ended on December 31, 1999, a contributor who was required to contribute to the Superannuation Account or the Public Service Pension Fund under subsection 5(1.1) or (1.2), as it read on December 31, 2012, in the period that began on or after January 1, 2000 and that ended on December 31, 2012, or a contributor who was required to contribute to the Public Service Pension Fund under subsection 5(2), there is no person to whom an allowance provided in this Pa ...[+++]


(9) Les mesures prévues par cette action dans le domaine de la surveillance des incendies de forêts devraient compléter les actions entreprises, notamment en application de la décision 1999/847/CE du Conseil du 9 décembre 1999 instituant un programme d'action communautaire en faveur de la protection civile(9), du règlement (CE) n° 1257/1999 du Conseil du 17 mai 1999 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d'orientation et de ...[+++]

(9) Measures under the scheme concerning forest fire monitoring should complement those measures which are undertaken, in particular, pursuant to Council Decision 1999/847/EC of 9 December 1999 establishing a Community action programme in the field of civil protection(9), Council Regulation (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF)(10) and Council Regulation (EEC) No 1615/89 of 29 May 1989 establishing a European forestry information and communication system (EFICS)(11).


Il a été très grièvement battu (1600) C'était en novembre 1999 et peu aps cette attaque, en décembre 1999, j'ai demandé à la ministre de la Justice ce qu'il fallait de plus pour modifier la loi.

He was beaten up very badly (1600) That was in November 1999, and shortly after that attack, in December 1999, I asked the Minister of Justice what else it was going to take to move ahead on this legislation.


(2) à étudier la possibilité de soutenir financièrement cette initiative sur la base des financements prévus pour les activités de formation par la décision du Conseil du 9 décembre 1999 instituant un programme d'action communautaire en faveur de la protection civile(4) pour la période allant du 1er janvier 2000 au 31 décembre 2004 ou par ladite décision du Conseil instituant un mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la protection ...[+++]

(2) to consider the possibility of a financial support to this initiative on the basis of the financial interventions provided for educational activities by Council Decision of 9 December 1999 establishing a Community action programme in the field of civil protection(4) for the period 1 January 2000 to 31 December 2004 or by the said Council Decision establishing a Community mechanism to facilitate reinforced cooperation in civil protection assistance interventions,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base de cette communication, le Conseil européen d'Helsinki a approuvé, en décembre 1999, la Stratégie drogue de l'Union européenne (2000-2004), qui assigne à l'UE onze objectifs généraux et six cibles principales pour cette période [2].

Based on this Communication the Helsinki European Council endorsed in December 1999 the EU Strategy on Drugs for 2000-2004 setting out eleven general aims and six main targets for the EU in this period [2].


(1) Les restrictions prévues par la décision 1999/788/CE de la Commission du 3 décembre 1999 concernant des mesures de protection contre la contamination par les dioxines de certains produits d'origine porcine et de volaille destinés à la consommation humaine ou animale(4) ne sont pas applicables aux produits dont il a été démontré par des analyses qu'ils n'ont pas été contaminés par des dioxines ou qui sont dérivés d'animaux abattus après le 20 septembre 1999 ou d'oeufs pondus après cette date. ...[+++]

(1) The restrictions laid down by Commission Decision 1999/788/EC of 3 December 1999 on protective measures with regard to contamination by dioxins of cetain products of porcine and poultry origin intended for human or animal consumption(4) are not to apply to products which have been shown by analyses not to be contaminated by dioxins or which have been derived from animals slaughtered after 20 September 1999 or from eggs laid after that date.


(3) le règlement (CE) n° 1263/1999 du Conseil du 21 juin 1999 relatif à l'Instrument financier d'orientation de la pêche(7) définit les missions spécifiques des actions structurelles dans le secteur, telles qu'elles sont définies à l'article 1er dudit règlement; aux termes de son article 4, le Conseil doit statuer, au plus tard le 31 décembre 1999, sur les modalités et conditions de la contribution de l'IFOP à la restructuration du secteur afin de faire en sorte que cette restructu ...[+++]

(3) Council Regulation (EC) No 1263/1999 of 21 June 1999 on the Financial Instrument for Fisheries Guidance(7) defines the specific purpose of structural measures in the sector, as it is defined in Article 1 of the said Regulation; under Article 4 thereof the Council is to decide, no later than 31 December 1999, on the terms and conditions of the contribution of the FIFG to the restructuring of the sector in order to ensure that this restructuring achieves its intended objectives;


Des crédits pourront encore être votés en application du paragraphe 11.1(1) de la Loi sur la sûreté du transport maritime, mais cette disposition cessera d’exister le 1er décembre 2007, lorsque le paragraphe 10(2) du projet de loi entrera en vigueur(2). Les accords financiers qui existaient avant le 1er décembre 1999 échappent également à la règle de l’« interdiction de crédits » prévue à l’alinéa 25c).

Appropriations can continue to be made under section 11.1(1) of the Marine Transportation Security Act, but this provision will cease to exist on 1 December 2007 when clause 10(2) comes into force (2) Financial agreements in existence before 1 March 1999 are also exempted from the “no appropriations” rule in section 25(c).


Attendu que l’Ordonnance d’exemption relative aux entreprises de radiodiffusion de nouveaux médias, publiée à l’annexe A de l’avis public CRTC 1999-197 du 17 décembre 1999, précise que les personnes qui font la retransmission de signaux par Internet ne sont pas assujetties aux exigences de la partie II de la Loi sur la radiodiffusion et des règlements pris en vertu de cette partie;

Whereas the Exemption Order for New Media Broadcasting Undertakings, published in Appendix A to Public Notice CRTC 1999-197, 17 December 1999, exempts persons who engage in the retransmission of broadcasting signals over the Internet from all of the requirements of Part II of the Broadcasting Act and of any regulations made under that Part;


Attendu que l’Ordonnance d’exemption relative aux entreprises de radiodiffusion de nouveaux médias, publiée à l’annexe A de l’avis public CRTC 1999-197 du 17 décembre 1999, précise que les personnes qui font la retransmission de signaux par Internet ne sont pas assujetties aux exigences de la partie II de la Loi sur la radiodiffusion et des règlements pris en vertu de cette partie;

Whereas the Exemption Order for New Media Broadcasting Undertakings, published in Appendix A to Public Notice CRTC 1999-197, December 17, 1999, exempts persons who engage in the retransmission of broadcasting signals over the Internet from all of the requirements of Part II of the Broadcasting Act and of any regulations made under that Part;




Anderen hebben gezocht naar : org detec     dans le texte     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     règlement clp     décembre 1999 cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 1999 cette ->

Date index: 2021-12-02
w