Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement d'ouverture
Affrontement de début de saison
Affrontement de début de soirée
Affrontement inaugural
Affrontement joué en début de soirée
Balise d'ouverture
Balise de début
DT
Date de début au plus tard
Date début au plus tard
Début
Début chancelant
Début de fichier
Début terrible
Début très lent
Début très mauvais
Instant de début au plus tard
Marque de début de bande
Marque de début du fichier
Marqueur d'ouverture
Marqueur de début
Match d'ouverture
Match de début de saison
Match de début de soirée
Match inaugural
Match joué en début de soirée
Match joué en soirée
Partie d'ouverture
Partie de début de saison
Partie de début de soirée
Partie inaugurale
Partie joué en
Partie joué en début de soirée
Rencontre d'ouverture
Rencontre de début de saison
Rencontre de début de soirée
Rencontre inaugurale
Rencontre joué en début de soirée
Repère de début de bande
Réflecteur de début de bande
Taux d'embauche
Taux de début
Taux de débutant
Taux de salaire de début
Taux de salaire de débutant
Taux de salaire à l'embauchage
Touche Début
Touche Origine
Touche de début de texte
Touche de position initiale
Touche de retour à la position initiale
étiquette d'ouverture

Traduction de «début les gens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
match de début de soirée [ partie de début de soirée | rencontre de début de soirée | affrontement de début de soirée | match joué en début de soirée | partie joué en début de soirée | rencontre joué en début de soirée | affrontement joué en début de soirée | match joué en soirée | partie joué en ]

evening game [ evening contest | evening match | night game | night contest | night match | twilight game | twilight contest | twilight match ]


marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande

beginning-of-tape mark | beginning-of-tape marker


partie inaugurale [ partie d'ouverture | partie de début de saison | match inaugural | match d'ouverture | match de début de saison | rencontre inaugurale | rencontre d'ouverture | rencontre de début de saison | affrontement inaugural | affrontement d'ouverture | affrontement de début de saison ]

first game [ opening game | first contest | opening contest | first match | opening match | season opener ]


taux de salaire à l'embauchage | taux de salaire de début | taux de salaire de débutant | taux de début | taux de débutant | taux d'embauche

starting rate | hiring rate | entrance rate | learner rate | beginner rate | accession rate


début chancelant [ début très lent | début terrible | début très mauvais ]

dismal start [ slow start | terrible start ]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


date de début au plus tard | date début au plus tard | DT | instant de début au plus tard

latest start date


touche Début | Début | touche Origine | touche de position initiale | touche de retour à la position initiale | touche de début de texte

home key | home


début de fichier | marque de début du fichier

beginning of file | BOF [Abbr.]


balise de début | balise d'ouverture | étiquette d'ouverture | marqueur de début | marqueur d'ouverture

beginning tag | opening tag | start tag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un groupe d'étude a été constitué afin de réaliser, à l'échelle du pays, une évaluation des besoins et une étude de l'état sanitaire des gens du voyage, qui devraient débuter début 2004.

A Study Group has been established to develop an all-Ireland Traveller Needs Assessment and Health Status Study that it is expected to start in early 2004.


[11] +5 % en France (début du 2e semestre 2003); + 10 % en Irlande (dès 2004); + 7 % au R-U en octobre 2003 (+ 14 % pour les jeunes gens en octobre 2004).

[11] +5% in France (mid 2003) ; + 10 % in Ireland (as of 2004) ; in the UK + 7 % in October 2003 (+ 14 % for young people in October 2004).


À long terme, je pense que la garde conjointe est préférable, même si, au début, les gens trouvent plus difficile de négocier.

In the long run, I think joint custody is better. Initially it may be more difficult for people to negotiate.


Au début, les gens me demandaient ce que venait faire un artiste au Sénat et je leur répondais qu'il était essentiel que le Sénat compte des gens talentueux comme le sénateur Lapointe, parce que ce sont des gens de cœur et d'esprit qui ont beaucoup de sensibilité.

At the beginning, people asked me what an artist was doing in the Senate and I told them it is essential that the Senate have talented people like Senator Lapointe because these types of people have heart and spirit and are very sensitive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. rappelle qu'en 2009, le nombre de mères célibataires était sept fois plus élevé que celui des pères célibataires; souligne que, par conséquent, les mères célibataires - aux côtés des autres groupes vulnérables tels que les parents isolés, les familles jeunes, les familles nombreuses, les jeunes gens au début de leur carrière professionnelle, les femmes migrantes, les personnes handicapées et les personnes âgées - devraient avoir la priorité lors de l'attribution de logements sociaux; observe que la crise économique, à son début, a davantage frappé les hommes que les femmes, mais que, au fur ...[+++]

65. Recalls that in 2009 there were seven times more single mothers than single fathers; takes the view, therefore, that single mothers – together with other vulnerable groups or individuals such as single parents, young families, large families, young people at the start of their professional careers, migrant women, people with disabilities and the elderly – should be given priority in the allocation of social housing; notes that when the economic crisis first began, it had a greater impact on men than on women, but that, as the crisis progressed, the unemployment rate of women has increased more than that of men;


5. rappelle qu'en 2009, le nombre de mères célibataires était sept fois plus élevé que celui des pères célibataires; souligne que les groupes ou les individus en situation vulnérable, tels que les parents isolés, les familles jeunes, les familles nombreuses, les jeunes gens au début de leur carrière professionnelle, les femmes migrantes, les personnes handicapées et les personnes âgées, devraient donc tous avoir la priorité lors de l'attribution de logements sociaux; observe que la crise économique, à son début, a davantage frappé les hommes que les femmes, mais, au fur et à mesure de sa progre ...[+++]

5. Recalls that in 2009 there were seven times more single mothers than single fathers; takes the view, therefore, that together with other vulnerable groups or individuals such as single parents, young families, large families, young people at the start of their professional careers, migrant women, people with disabilities and the elderly, single mothers should be given priority when it comes to the allocation of social housing; notes that when the economic crisis first began, it had a greater impact on men than on women, but that as the crisis progressed it increased the unemployment rate of women more than that of than men;


68. rappelle qu'en 2009, le nombre de mères célibataires était sept fois plus élevé que celui des pères célibataires; souligne que, par conséquent, les mères célibataires - aux côtés des autres groupes vulnérables tels que les parents isolés, les familles jeunes, les familles nombreuses, les jeunes gens au début de leur carrière professionnelle, les femmes migrantes, les personnes handicapées et les personnes âgées - devraient avoir la priorité lors de l'attribution de logements sociaux; observe que la crise économique, à son début, a davantage frappé les hommes que les femmes, mais que, au fur ...[+++]

68. Recalls that in 2009 there were seven times more single mothers than single fathers; takes the view, therefore, that single mothers – together with other vulnerable groups or individuals such as single parents, young families, large families, young people at the start of their professional careers, migrant women, people with disabilities and the elderly – should be given priority in the allocation of social housing; notes that when the economic crisis first began, it had a greater impact on men than on women, but that, as the crisis progressed, the unemployment rate of women has increased more than that of men;


Au début, des gens dans la salle disaient que le gouvernement n'adopterait jamais de loi pour limiter le bruit, puisqu'il n'y en avait jamais eue.

At first, people in the room were saying that the government would never pass a law to limit noise, because there had never been one.


Mme Carolyn Bennett: Pour ce qui est des consommateurs et des courtiers en assurance individuels qui craignent de perdre leur clientèle si on permet aux banques de vendre des produits d'assurance, certaines personnes disent qu'au début les gens auront davantage de choix, mais que lorsque les banques s'approprieront le marché et obligeront les autres à se retirer des affaires, ou donneront des assurances pour attirer les gens, en bout de ligne les consommateurs n'auront plus de choix.

Ms. Carolyn Bennett: As to the consumers or to the individual insurance brokers who are worried they'll be put out of business if the banks are allowed to sell insurance, there are some people who say it will look like more choice for consumers at the beginning, but when the banks take it all over and put everybody else out of business, or give away insurance as loss leaders, the consumers will actually end up with less choice.


Vous dites que le fait de changer la structure, de reconnaître officiellement que l'élimination du cloisonnement est une bonne chose, constitue essentiellement un facteur motivant, bien que si l'on avait pu trouver un moyen de les motiver dès le début, les gens auraient pu le faire sans qu'on change la structure.

You are saying that changing the structure, to formally recognize the fact that collapsing the silos is a good thing, is essentially a motivator, even though, had people been motivated similarly from the beginning, they could have done it without changing anything?


w