Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "début de septembre prochain afin " (Frans → Engels) :

(2) Afin d'une part de donner aux États membres plus de temps pour permettre la mise à jour de leur législation nationale, après des échanges de vue multiples entre les différentes autorités concernées ainsi que entre ces autorités et les milieux professionnels et dans un souci de ne pas perturber les opérateurs économiques par des mesures qui entreraient en vigueur dès le 1er janvier 2003, c'est-à-dire au milieu de la campagne en cours et d'autre part, afin de fournir à certains pays tiers les informations nécessaires sur les dispositions dudit règlement, il convient de reporter la date d'application du règlement (CE) n° 753/2002 jusqu'au ...[+++]

(2) In order to allow the Member States more time to bring their national legislation up to date, following many discussions between the various authorities concerned and between those authorities and the trade, and so that economic operators are not inconvenienced by measures entering into force on 1 January 2003, i.e. in the middle of the current wine year, and in order to provide certain third countries with the necessary information on the new Regulation, the date of application of Regulation (EC) No 753/2002 should be postponed until the beginning of the next wine year.


En matière de cybersécurité, la Commission réexaminera d'ici septembre prochain la stratégie de l'UE dans ce domaine ainsi que le mandat de l'Agence de l'Union européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information (ENISA), afin qu'il corresponde au nouveau cadre de l'UE pour la cybersécurité.

In cybersecurity, by September 2017, the Commission will review the EU Cybersecurity Strategy and the mandate of the European Union Agency for Network and Information Security (ENISA), to align it to the new EU-wide framework on cybersecurity.


Nous reviendrons sur ce point au début du printemps prochain, afin de préparer au mieux le prochain sommet, qui devrait se tenir en Chine à l'automne 2013.

We will come back to this issue early next Spring, to best prepare the next Summit which should take place in China in Autumn 2013.


Par conséquent, madame le sénateur Fairbairn, présidente de la Fondation paralympique canadienne, et moi, un administrateur de la fondation, de même que toute la Fondation paralympique et tout le Comité paralympique canadien, organisons une grande réception qui aura lieu au début de septembre prochain afin d'aider à remédier à la pénurie de commanditaires.

Therefore, Senator Fairbairn, Chair of the Canadian Paralympic Foundation, and I, a director of the foundation, in addition to the entire Paralympic Foundation and the Canadian Paralympic Committee, are in the process of arranging a gala reception, which will be held in early September of this year in order to help combat this lack of sponsorship.


Dernièrement, avec la Conférence régionale des élus, on travaille avec le MDEIE qui devrait — mais ce n'est pas encore finalisé — financer le programme de formation qui va débuter en septembre prochain.

Lately, through the Conférence régionale des élus, we have been working with MDEIE, which should—thought this is not yet final—fund the training program that is to begin next September.


Lors de la rencontre, les ministres ont confirmé leur engagement en faveur du succès de la réunion ministérielle de Cancun en septembre prochain, afin que les négociations de l'Agenda de Développement de Doha soient conclues à la date prévue, fin 2004.

At the meeting, ministers confirmed their commitment to a successful outcome of the WTO ministerial meeting in Cancun, so that the negotiations under the Doha Development Agenda are concluded by the agreed date of end of 2004.


Afin que le prélèvement dû par les États membres pour la période 2005-2006 soit mis à disposition au début de l'exercice budgétaire suivant, il convient de prévoir que la disposition pertinente s'applique à partir du 1er septembre 2006.

In order to make the levy which is payable by Member States in respect of the 2005/2006 period, available at the start of the next budget year, it is appropriate to provide that the provision concerned applies from 1 September 2006.


(14) Pour permettre une évaluation de la situation du marché au début de la campagne afin de pouvoir fixer les taux des restitutions à un niveau adéquat, il est nécessaire de prévoir une période de réflexion et de ne permettre l'introduction de demandes de certificats d'exportation qu'à partir du 16 septembre de chaque année.

(14) A period of reflection is needed at the beginning of each wine year so that the market situation can be assessed with a view to fixing refund rates at appropriate levels. Accordingly, no export licence applications should be submitted until 16 September of each year.


Pour permettre une évaluation de la situation du marché au début de la campagne afin de pouvoir fixer les taux des restitutions à un niveau adéquat, il est nécessaire de prévoir une période de réflexion et de ne permettre l'introduction de demandes de certificats d'exportation qu'à partir du 16 septembre de chaque année.

A period of reflection is needed at the beginning of each wine year so that the market situation can be assessed with a view to fixing refund rates at appropriate levels. Accordingly, no export licence applications should be submitted until 16 September of each year.


Je sais que l'Ontario l'a fait récemment. Les cours devraient débuter dès septembre prochain, ce qui est excellent.

I do not think it is in all provinces, but in Ontario they recently legislated it, and I believe it will start in September of this year, which is an excellent move.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

début de septembre prochain afin ->

Date index: 2022-12-04
w