Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débourser 150 millions " (Frans → Engels) :

L'année dernière, comme devrait le savoir mon ami de Yukon, les contribuables canadiens ont été obligés de débourser 150 millions de dollars pour nettoyer de vieilles mines abandonnées qui polluaient l'environnement.

Last year, as my friend for Yukon would know, we Canadian taxpayers spent somewhere in the order of $150 million to clean up old abandoned orphaned mines that were leaking into the environment.


Sur ces 740 millions d'euros, des contrats ont été passés pour un montant de 150 millions d'euros, dont 105 millions ont déjà été déboursés.

Of this €740 million, €150 million has been contracted, of which €105 million has so far been disbursed.


Il n'est pas assez généreux à notre goût, faute de fonds suffisants, mais avec des déboursés de près de 800 millions de dollars, il dessert quelque 150 000 étudiants et étudiantes, et nous y tenons.

In our view, it is not as generous as it should be, for lack of sufficient funds, but with a budget of almost $800 million, it serves some 150,000 students, and we are determined to held on to it.


Il est prévu que les déboursements en 2011 atteignent jusqu'à €150 millions.

The disbursements in 2011 are forecast at €150 million.


Par conséquent, on peut se demander si ces prestations devraient ou non être comptabilisées d'avance en un montant forfaitaire ou selon les coûts annuels réellement engagés; en fait, il s'agit d'un montant légèrement supérieur à 150 millions de dollars à débourser au cours des cinq à dix prochaines années, montant qui n'est pas excessif et que le gouvernement peut trouver dans les comptes publics immédiatement, d'après nous et d'après ce qu'ont répété les députés. J'informe la Chambre que le sixième rapport du Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants, qui lui a été présenté, contenait une recommandation adopté ...[+++]

I wanted to inform the House that in the sixth report of the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs that was tabled in the House there was a recommendation that was adopted unanimously by the committee, a committee representing all parties in the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débourser 150 millions ->

Date index: 2021-03-09
w