Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champignon stocké trop longtemps
Chronique
Débattre un point
Débattre une question
Figer les taux d'intérêt
Profiter de taux d'intérêt favorables
Qui dure longtemps
S'assurer de taux d'intérêt favorables
S'est fait attendre trop longtemps
S'impose depuis longtemps
Taux de fret à débattre
Verrouiller les taux d'intérêt
évolue lentement

Vertaling van "débattre pour longtemps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps

lock(ed)in(interest rates)


débattre un point [ débattre une question ]

argue a question


être contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps [ être condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | s'assurer de taux d'intérêt favorables | profiter de taux d'intérêt favorables | verrouiller les taux d'intérêt | figer les taux d'intérêt ]

lock in interest rates


s'impose depuis longtemps [ s'est fait attendre trop longtemps ]

is long overdue


contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps

Locked in


aussi longtemps que l'adaptation prévue au paragraphe(I)n'a pas été réalisée

until the adjustment provided for in paragraph l has.been effected




chronique | qui dure longtemps | évolue lentement

chronic


champignon stocké trop longtemps

mushroom that has been stored for too long
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceux qui se plaignent de ne pas débattre suffisamment longtemps des mesures législatives vont évidemment appuyer la motion, j'en suis certain, puisqu'elle permettrait justement la tenue de plus amples débats.

Those who complain about any lack of debate should obviously want to see more debate and will support the motion, I am sure.


Lors de la séance d'information à laquelle j'ai assisté — et j'en remercie le ministre —, on a dit que des mesures provisoires nous permettraient de débattre plus longtemps de la question, probablement jusqu'en février, et que cela ne nous empêcherait pas d'être prêts en 2015.

I had been told in the briefing that I received, and I thank the minister for that, that there were transitionary measures that would allow us to debate longer, including into February, and it would not put in danger the possibility of being ready for 2015.


Mon but est de permettre à la Chambre de débattre suffisamment longtemps d'importantes mesures économiques – notamment un crédit d'impôt à l'embauche pour les petites entreprises – et, parallèlement, de stabiliser le processus et d'aider les députés qui siègent au Comité des finances à gérer leurs horaires chargés.

My aim is to provide the House with sufficient debate on these important economic measures, including a hiring tax credit for small businesses. At the same time, it would bring certainty to the process and aid members of the House on the finance committee in managing their busy work schedules.


J’espère que cette résolution passera demain, mais il est dommage d’avoir dû débattre aussi longtemps et qu’une solution n’ait pas encore été trouvée.

I hope that this resolution makes it through tomorrow, but it is a shame that the discussion has been so protracted and that a solution is yet to be found.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils pourront le débattre aussi longtemps qu'ils le désirent.

The debate starts in the House tomorrow. They can debate it as long as they want.


Enfin, Mesdames et Messieurs, soyez assurés que nous ne devrons pas débattre aussi longtemps de l’incinération si nous parvenons à résoudre la question de la collecte sélective.

Finally, ladies and gentlemen, please believe me that we will not need to spend as much time debating incineration if we succeed in resolving the question of selective collection.


16. souligne qu'il serait souhaitable de débattre au niveau national du relèvement de l'âge légal de départ à la retraite; juge nécessaire, abstraction faite des disparités en matière d'âge légal de départ à la retraite entre les États membres, que les travailleurs soient encouragés à rester actifs sur la base du volontariat et autant que les conditions le permettent, jusqu'à l'âge légal de la retraite, voire plus longtemps;

16. Stresses the need to discuss at national level raising the legal retirement age; considers that, irrespective of the various legal retirement ages in the Member States, it is necessary that employees should be encouraged to remain in employment on a voluntary basis and as long as conditions allow, until the age which applies or longer;


Nous pouvons débattre très longtemps de ces questions institutionnelles.

We can debate some of these institutional questions for a very long time.


Si le premier ministre préfère ne rien faire, il est certain que c'est. Le président: Nous pourrions certainement en débattre encore longtemps.

If the Prime Minister chooses not to take those steps, that's certainly his - The Chair: Now, we can carry on debating this.


Je pense que l'occasion existe à présent et, à mon avis, nous devrions profiter de cette occasion, à savoir qu'une présidence du Conseil souhaite de son propre chef traiter de cette question, et si cette question n'est pas retenue comme thème pour le sommet de Laeken, je crains alors qu'elle soit à nouveau enterrée et qu'on ne puisse plus en débattre pour longtemps.

I believe an opportunity has presented itself, and we should in my opinion go with the momentum when the Council presidency raises the issue on its own initiative, because if it is not adopted as a topic for Laeken at this point in time, I fear the matter will be buried again and we shall not be able to debate it for a long time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débattre pour longtemps ->

Date index: 2022-02-27
w