Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débattons aujourd'hui comporte » (Français → Anglais) :

Malheureusement, la proposition dont nous débattons aujourd'hui comporte de nombreuses lacunes, dont la moindre n'est pas nécessairement le coût qu'elle entraîne.

Unfortunately, the proposal that we are debating today has many shortcomings, including the cost involved.


Je n'ai aucun problème avec cela, mais le texte de la motion dont nous débattons aujourd'hui ne comporte pas un respect de la juridiction des provinces.

I have no problem with that, but the motion we are debating today does not mention respect for provincial jurisdiction.


La question dont nous débattons aujourd'hui comporte une double dimension, écologique et économique.

The issue we are debating today has both an ecological and an economic dimension.


- (PT) Le rapport sur lequel nous débattons aujourd’hui comporte des éléments qui reflètent les exigences des grands intérêts privés sous-jacents à la libéralisation et à la privatisation des services publics de transport ferroviaire, un processus que soutient l’Union européenne et auquel nous nous opposons.

(PT) The report being debated today contains aspects that reflect the demands of the large private interests that lie behind the liberalisation and privatisation of public rail transport services promoted by the European Union, which we reject.


Le rapport dont nous débattons aujourd’hui critique vivement les interventions de l’État dans le comportement de la devise chinoise.

The report that we are debating today includes severe criticism of the practice of state intervention in the Chinese currency.


(EL) Mesdames et Messieurs, je voudrais dire que le budget dont nous débattons aujourd’hui et sur lequel nous voterons demain comporte une réussite, qu’il reste juste à mettre en œuvre, et trois problèmes majeurs.

(EL) Ladies and gentlemen, may I say that the budget we are debating today and which will be voted on tomorrow includes one success, which just remains to be implemented, and three major problems.


Pourtant, je souhaite aussi dire clairement que la question dont nous débattons aujourd’hui comporte deux aspects.

I would also like to make clear, however, that there are two sides to the question we are debating today.


Aujourd'hui, la motion conservatrice dont nous débattons comporte à mon avis de graves lacunes.

Today the Conservative motion we are debating is one which I find to be seriously flawed.


Un projet de loi comporte souvent de bonnes dispositions et des mauvaises, et il revient aux députés de peser le pour et le contre (1320) Malheureusement, ce qui arrive inévitablement, et cela s'applique à une mesure comme le projet de loi C-43 que nous débattons aujourd'hui, c'est qu'il y a vraiment du bon et du mauvais.

Oftentimes there is some good and some bad in the same legislation and we have to weigh the pros and cons (1320) Unfortunately, what inevitably happens, and the same would be true of a bill like the one we are debating today, Bill C-43, is that there may indeed be some good and some bad in a bill like this.


12.2 Le premier rapport annuel soumis à la Chambre des communes après le cinquième anniversaire de l'entrée en vigueur de l'Accord à l'égard du Canada et les rapports soumis tous les cinq ans par la suite doivent comporter une analyse des effets de l'Accord sur les intérêts du Canada, les coûts et les avantages pour le Canada de sa participation à l'OMC et la valeur du maintien de sa participation à l'OMC» (1300) -Monsieur le Président, je suis heureux d'intervenir au sujet des amendements dont nous sommes saisis concernant le projet de loi C-57, ...[+++]

12.2 The first annual report submitted to the House of Commons under section 12.1 after the end of the 5-year period beginning on the date on which the Agreement enters into force with respect to Canada and after the end of every 5-year period thereafter shall include an analysis of the effects of the Agreement on the interests of Canada, the costs and benefits to Canada of its participation in WTO and the value of continued participation in WTO'. ' (1300 ) He said: Mr. Speaker, I am pleased to rise and speak to these amendments before us in relation to Bill C-57, the bill under debate today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débattons aujourd'hui comporte ->

Date index: 2025-04-02
w