Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débat sur un thème aussi important » (Français → Anglais) :

Le sénateur Seidman : Merci d'être venus nous parler d'un thème aussi important.

Senator Seidman: Thank you for coming here to talk about such an important subject.


Nous allons présenter un projet de loi de 242 pages au Parlement, puis nous allons invoquer la clôture et mettre un terme au débat sur un sujet aussi important que notre système électoral».

We are going to put 242 pages in front of Parliament; we are going to invoke closure and shut down debate about something like our electoral system”.


La première chose que les conservateurs font, c'est de se lancer dans des manoeuvres politiques en mettant prématurément fin au débat sur un document aussi important que le budget.

The first thing the Conservatives do is play a procedural game by shutting down debate in this place, prematurely, on such an important document as the budget.


L'indépendance du pouvoir judiciaire et l'État de droit ont constitué l'une des thématiques phares du rapport de juillet 2012 et du rapport de suivi de janvier 2013[4]. Il s'agit aussi d'un thème récurrent dans le débat national en Roumanie, les institutions judiciaires ayant accordé une plus grande attention à cet aspect de leurs activités.

Judicial independence and the rule of law was a particular theme of the July 2012 report and its follow-up in January 2013.[4] It has also been a consistent issue in the Romanian domestic debate, with greater emphasis placed by judicial institutions on this side of their work.


Ceux-ci demandent aussi que soit ouvert un processus de MOC à partir de 2006 dans les domaines de la santé et des soins de longue durée ; cela sera important pour articuler les réformes autour des trois thèmes communs d’accessibilité universelle, de qualité et de viabilité financière.

They also called for the initiation of a process of OMC from 2006 for the areas of health and long-term care which will be important for structuring the reforms around the three common themes of universal accessibility, quality and financial sustainability.


L’importance d’une plus grande transparence et objectivité dans la nomination des juges est un thème qui revient régulièrement dans les rapports établis au titre du MCV[9]. Même si l'on n'a pas assisté en 2014 à des controverses aussi brûlantes que sur la période 2012-2013, la question des nominations à des postes de haut niveau au sein de la magistrature demeure problématique.

The importance of more transparency and objectivity in judicial appointments has been a consistent theme in CVM reports.[9] Although some of the peaks of controversy seen in 2012-13 were avoided in 2014, the question of high level appointments within the magistracy has remained problematic.


Une CCI pourra aussi largement s'appuyer sur les importants résultats de recherche de l'initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovants et des nombreux projets de recherche relevant du programme-cadre qui abordent ce thème (tel que le programme de recherche en matière de santé ou les activités de recherche sur les TIC relative à la santé et au vieillissement) et exploiter ces résultats afin de promouvoir le transfert et la commer ...[+++]

A KIC will also strongly build on and capitalise upon the major research results of the Joint Technology Initiative on Innovative Medicines and of the numerous framework programme research projects addressing this thematic field (such as the health research programme or the ICT research activities on health and ageing) to boost technology transfer and commercialisation via entrepreneurial top talent.


Toutefois, le président n'a pas encore trouvé le temps de parler de ce rapport à la chambre, qui a autorisé l'étude en vue d'amorcer le débat sur un thème aussi important.

However, the chairman has not yet found time to speak to this report before the house, which authorized the study to initiate the debate on such an important topic.


En tant que député, je suis fier d'appartenir à un parti politique qui respecte les droits et la tradition et qui a adopté une position honnête, modérée et ouverte au compromis dans un débat sur un enjeu aussi important de la politique gouvernementale.

I am proud to be a member of a political party that respects rights and tradition and has taken an honest, moderate, compromise position in such an important public policy debate.


Ce type d'actions visera à soutenir les réseaux européens dans le domaine de l'apprentissage en ligne ainsi que des activités en la matière telles que des conférences, des séminaires ou des ateliers consacrés à des thèmes aussi importants pour l'apprentissage en ligne que l'assurance de la qualité. Il devra aussi favoriser le débat au niveau européen et l'échange de bonnes pratiques dans ce domaine.

This action would support European networks in the field of e-learning, and relevant activities such as focused conferences, seminars, or workshops on key e-learning themes such as quality assurance; and foster European debate and exchange of good practice in this field.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat sur un thème aussi important ->

Date index: 2022-03-15
w