Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat sur cette motion afin de sonder notre caucus " (Frans → Engels) :

L'honorable Terry Stratton (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, j'avais proposé l'ajournement du débat sur cette motion afin de sonder notre caucus pour déterminer si certains sénateurs souhaitaient prendre la parole relativement à cette question.

Hon. Terry Stratton (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I had adjourned this motion in my name to survey our caucus as to whether any of them would like to speak to this issue.


Si vous voulez être bon joueur, n'étirez pas le débat sur cette motion afin de retarder notre étude sur la foresterie.

If you want to be a team player, do not drag out the debate on this motion in order to delay our study on forestry.


J'espère donc que le gouvernement acceptera de prolonger les débats à l'avenir, afin que davantage de députés puissent s'exprimer. Je m'intéresse beaucoup à cette question parce que j'ai présidé notre caucus des affaires étrangères et de la défense il y a deux législatures et que j'ai siégé au Comité de la défense à la législature précédente, mais a ...[+++]

I have a great interest in this having been chair of our foreign affairs and defence caucus two Parliaments ago and on the defence committee last Parliament, but most important because it is of interest to my constituents.


Le Président: Après ce dernier coup, je pense que nous allons reprendre le débat (1545) [Français] M. Maurice Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir d'intervenir dans ce débat concernant la motion présentée par notre collègue du Parti réformiste, le député de Comox-Alberni, et cette motion se ...[+++]

I would love it if they would stand up and address this topic so we can ask them questions and then we would be able to put one in the pocket. The Speaker: With that last shot, I think we will continue with the debate (1545) [Translation] Mr. Maurice Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to take part in the debate today on the motion presented by our colleague from the Reform Party, the member for Comox-Alberni.


L'honorable Terry Stratton (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, j'avais ajourné le débat sur cette interpellation à mon nom pour pouvoir sonder mon caucus afin de déterminer si des collègues souhaitaient prendre la parole là- dessus. Je l'ai fait ce matin.

Hon. Terry Stratton (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I had taken adjournment of this inquiry in my name to survey our caucus to see if anyone would be interested in speaking to this item.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat sur cette motion afin de sonder notre caucus ->

Date index: 2021-05-08
w