Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débat pleinement mené » (Français → Anglais) :

8. demande à la Commission de s'engager pleinement dans le processus de pétition, notamment en effectuant des enquêtes approfondies sur les cas recevables qui lui sont renvoyés, et de fournir en fin de compte, dans un délai raisonnable, des réponses précises et actualisées par écrit aux pétitionnaires; s'attend à ce que ces réponses soient davantage développées au cours des débats oraux sur ces problèmes menés dans le cadre des réunions publiques de l ...[+++]

8. Calls on the Commission to engage fully in the process of petitions, in particular by conducting thorough inquiries of the admissible cases submitted to it, and, ultimately, to provide accurate and updated answers to the petitioners in writing in a timely manner; expects these replies to be developed further in the oral debates on these issues in the public meetings of the Committee on Petitions; considers that, for the purpose of institutional credibility, the Commission should be represented in such debates by an official with appropriate rank; considers that, as guardian of the Treaties, the Commission should enter more fully in ...[+++]


8. demande à la Commission de s'engager pleinement dans le processus de pétition, notamment en effectuant des enquêtes approfondies sur les cas recevables qui lui sont renvoyés, et de fournir en fin de compte des réponses précises et actualisées par écrit aux pétitionnaires; s'attend à ce que ces réponses soient davantage développées au cours des débats oraux sur ces problèmes menés dans le cadre des réunions publiques de la commission des pétitions; ...[+++]

8. Calls on the Commission to engage fully in the process of petitions, in particular by conducting thorough inquiries of the admissible cases submitted to it, and, ultimately, to provide accurate and updated answers to the petitioners in writing; expects these replies to be developed further in the oral debates on these issues in the public meetings of the Committee on Petitions; considers that, for the purpose of institutional credibility, the Commission should be represented in such debates by an official with appropriate rank;


De ce fait, il me semble donc qu'il s'agit d'une question très importante.que les Canadiens particuliers en question et, de fait, tous les Canadiens puissent profiter d'un débat pleinement mené et d'un débat mieux éclairé sur la façon dont ces choses se font.

So because of this, I think it's something that's very important, that these particular Canadians, and indeed all Canadians, are able to have a fuller debate, and a more informed debate, on how this goes forward.


Évidemment, nous, les députés du Bloc et les Québécois en général, nous n'en sommes pas pleinement satisfaits, mais on mène un débat démocratique.

Naturally, the members of the Bloc, and Quebeckers in general, are not completely satisfied, but we are conducting a democratic debate.


estime que le débat sur la structure constitutionnelle future du pays doit être mené par le parlement de BiH; réclame, dans ce contexte, un débat public, transparent et ouvert, auquel la société civile soit pleinement associée; estime par ailleurs que toute solution constitutionnelle doit être le fruit d'un accord volontaire entre les différents partis politiques de BiH; estime toutefois que la communauté internationale et de Re ...[+++]

Is of the view that the debate on the future constitutional set-up of the country must be led by the Parliament of BiH; calls in this respect for a public debate conducted in a transparent and open manner, with full involvement of civil society; is also of the opinion that any constitutional settlement must be the product of voluntary agreement between the different political parties in BiH; nevertheless believes that the international community and the EU Special Representative have an important role to play as facilitators and ca ...[+++]


estime que le débat sur la structure constitutionnelle future du pays doit être mené par le parlement de BiH; réclame, dans ce contexte, un débat public, transparent et ouvert, auquel la société civile soit pleinement associée; estime par ailleurs que toute solution constitutionnelle doit être le fruit d'un accord volontaire entre les différents partis politiques de BiH; estime toutefois que la communauté internationale et de Re ...[+++]

Is of the view that the debate on the future constitutional set-up of the country must be led by the Parliament of BiH; calls in this respect for a public debate conducted in a transparent and open manner, with full involvement of civil society; is also of the opinion that any constitutional settlement must be the product of voluntary agreement between the different political parties in BiH; nevertheless believes that the international community and the EU Special Representative have an important role to play as facilitators and ca ...[+++]


29. estime que le débat sur la structure constitutionnelle future du pays doit être mené par le parlement de Bosnie‑Herzégovine; réclame, dans ce contexte, un débat public, transparent et ouvert, auquel la société civile soit pleinement associée; estime par ailleurs que toute solution constitutionnelle doit être le fruit d'un accord volontaire entre les différents partis politiques de Bosnie‑Herzégovine; estime toutefois que la ...[+++]

29. Is of the view that the debate on the future constitutional setup of the country must be led by the Parliament of BiH; calls in this respect for a public debate conducted in a transparent and open manner, with full involvement of civil society; is also of the opinion that any constitutional settlement must be the product of voluntary agreement between the different political parties in BiH; nevertheless believes that the international community and the EUSR have an important role to play as facilitators and calls on them to pro ...[+++]


Espérons, monsieur le Président, que les conservateurs ne procéderont pas de la même façon que la dernière fois lorsqu'ils ont présenté une motion à la dernière minute et qu'ils ont mené un débat auquel les Canadiens n'ont pas pu participer pleinement.

Let us hope, Mr. Speaker, the Conservatives do not do it the same way they did last time, with a last minute motion and a debate that was not permitted to be fully conducted by the Canadian people.


revoir et améliorer les processus de décision du Conseil afin d'assurer l'intégration effective des questions de développement dans les décisions de l'UE, en respectant pleinement les compétences et les procédures existantes, à l'issue de travaux préparatoires menés par le Coreper; tenir compte des engagements relatifs à la CPD lors de l'examen et de la discussion des propositions de la Commission dans tout domaine d'action où cela est utile; la cohérence des politiques au service du développement résultant aussi de méthodes de tra ...[+++]

review and improve the Council's decision-making processes to ensure effective integration of development concerns in EU decisions in full compliance with existing competences and procedures, after preparation by Coreper; integrate reference to PCD commitments into the examination and discussion of Commission proposals in each policy area where relevant; bearing in mind that PCD is also the result of appropriate working methods, request the competent Council working parties, and in particular the Development Cooperation WP, under the authority of Coreper, to inform each other systematically, at the earliest possible stage, in particular at the beginning of each Presidency, about current and future activities in order to highlight dossiers ...[+++]


Pour permettre à l'Union européenne d'améliorer sa position dans ce domaine, de pleinement bénéficier des retombées économiques et sociales des développements qui y sont attendus et d'apporter une contribution au débat international, il convient à la fois d'augmenter substantiellement les investissements et d'intégrer les activités de recherche menées en Europe en un effort cohérent.

To enable the Union to improve its position in this area and benefit fully from the economic and social spin-offs of the expected developments, as well as contribute to the international debate, it is necessary both to increase investment significantly and integrate the research activities conducted in Europe within a coherent effort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat pleinement mené ->

Date index: 2025-03-10
w