Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat important vient rappeler " (Frans → Engels) :

Selon moi, ce débat important vient rappeler à tous les députés que nous devons toujours viser un maximum d'exactitude dans nos observations et nos interactions.

This is an important debate, and I would submit that it needs to serve as a reminder to all members of the need to strive for accuracy in our comments and interactions.


Je rappelle qu'à l'instant où on se parle, si on avait avec nous les principaux porte-parole de la communauté gaie—et on sait que lorsqu'on parle de la communauté gaie, il y a trois grands pôles importants, c'est-à-dire la communauté gaie de Vancouver, celle de Toronto et celle de Montréal—je crois qu'on conviendra avec moi que ce n'est pas un débat important et que ce n'est pas une revendication qui est portée par la communauté gaie.

If the principal spokespersons of the gay community were here right now—which, as hon. members may know, means the gays in three major centres, Vancouver, Toronto and Montreal—I believe they would agree with me that this is not an important debate among them, that it is not a demand being made by the gay community.


Étant donné que certains de nos membres étaient retenus à la Chambre parce qu'un débat important vient de commencer, puis-je vous demander de répéter certains éléments de votre introduction, où vous avez parlé de l'effort qu'il faudra faire et du temps qu'il faudra pour arrêter les règlements, les codes, ce genre de chose?

Since some of the members were held up in the House with the beginning of a debate of importance, could I ask you to repeat something from the beginning of your presentation, where you spoke of the effort that will be put in and the time that you think it will take to establish the regulations, and the codes, and stuff like that?


- Ce soir, comme vous le savez et comme le commissaire l’a rappelé, se tient un débat important sur l’agriculture et vous aurez l’occasion d’échanger vos points de vue.

Tonight, as the Commissioner has pointed out and as you know, there is an important debate on agriculture and you will have the opportunity to exchange points of view.


- (PT) Monsieur le Président, dans le contexte de ce débat, il importe de rappeler l’importance des actions développées au titre du règlement n° 2158 relatif à la protection des forêts de la Communauté contre les incendies. Cette action complémentaire est à l’origine de différents projets qui visent la prévention à travers des actions de lutte contre les causes des incendies de forêt, qui représentent un véritable fléau pour différentes régions, notamm ...[+++]

– (PT) Mr President, it is important to remember, in the context of this debate, the importance of the actions undertaken under Regulation 2158 on the protection of Community forests against fires because this complementary action has contributed to and indeed made possible various projects intended to achieve prevention through actions to combat the causes and forest fires that represent a veritable scourge for various regions, especially in Portugal.


Il est également très important de rappeler à tout le monde que le projet de loi C-55 est un ensemble amélioré de mesures tendant à assurer la sécurité publique qui vient d'appuyer le plan antiterroriste du gouvernement.

It is also very important to remind everyone that Bill C-55 is an improved package of public safety initiatives in support of the government's anti-terrorism plan.


Je me permets de rappeler que nous avons eu, sur ce sujet, un débat important il y a environ un mois, au sein de cette Assemblée.

I would remind you of the important debate on this matter that we had in his Chamber approximately a month ago.


Bien sûr, on souligne sa contribution aux travaux du Sénat, mais il est important de rappeler aux honorables sénateurs que le sénateur Grimard vient de l'Abitibi, une région du Québec qui, autant de l'Assemblée nationale que du Parlement et du gouvernement fédéral, ne reçoit pas toujours l'écoute que mériterait la population de cette région.

Of course, his contribution to the business of the Senate must be addressed, but it is also important to remind honourable senators that Senator Grimard comes from Abitibi, an area of Quebec that does not always attract the attention its population deserves, from either the Quebec National Assembly or the federal government and the federal Parliament.


J’espère que ce débat contribuera à rappeler aux États membres l’importance et l’urgence de cette initiative.

I hope that this debate contributes to reminding Member States of the importance and urgent nature of this initiative.


- (ES) Madame la Présidente, pour jauger l’importance de ce débat, je veux commencer par rappeler l’origine lointaine de la présente proposition de directive. Cette origine remonte à 1988, à la directive sur la libéralisation des mouvements de capitaux du 24 juin de cette même année.

– (ES) Madam President, so that we can gauge the importance of this debate, I should like to start by reminding you of the remote origins of this proposal for a directive; the Directive on the liberalisation of capital movements of 24 June 1988.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat important vient rappeler ->

Date index: 2021-10-21
w