Je suis d'avis que la proposition faite par le sénateur Nolin s'écarte radicalement de nos pratiques et de nos conventions et que, si nous l'adoptions, elle constituerait un important précédent, dont nous n'avons même pas eu l'occasion de jauger les conséquences pour l'avenir.
It is my belief that the proposal made by Senator Nolin is such a radical departure from our practice and our conventions and, if adopted, such a powerful precedent, that we haven't even had the opportunity to consider for the future that it is important to attempt to clarify that matter.