Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat devait porter " (Frans → Engels) :

Ce débat constitutionnel devait porter sur les préoccupations que le Québec entretient à l'égard de la fédération, mais il ne peut cependant porter exclusivement sur les préoccupations du Québec.

However, while this constitutional debate should address Quebec's concerns about the federation, it cannot deal exclusively with Quebec's concerns.


J'invite quiconque le souhaite à lire le hansard. On constate que, dans le cadre du débat, qui devait porter sur le projet de loi sur la citoyenneté, 95 p. 100 des remarques du Parti réformiste n'avaient aucun rapport.

I invite anybody to read Hansard and they can see that while we were supposedly discussing a bill on citizenship, 95% of the Reform Party's representation was off topic.


Nous craignions entre autres que, si le débat se poursuivait, les gens s'en tiendraient uniquement à la solution des élections et oublieraient les principes fondamentaux sur lesquels devait porter la réforme, soit l'égalité, l'efficacité et une formule légitime pour le choix des sénateurs, formule qui ne relèverait pas du système politique fédéral, très fortement soumis au contrôle du premier ministre et du chef de l'opposition.

One of our worst fears was that, in keeping the debate alive, people would grab on to this simplistic solution of elections and forget the fundamental reforms of equality, effectiveness, and some legitimate way of selecting senators that would not be in the hands of the federal party system which led so strongly to control by prime ministers and leaders of the opposition.


Le débat devait porter en particulier sur quatre questions clés :

The debate was to address four key issues in particular:


Le débat devait porter en particulier sur quatre questions clés :

The debate was to address four key issues in particular:


[Traduction] M. Dominic LeBlanc (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, je croyais que le débat sur la motion d'ajournement devait porter sur des questions qui, de l'avis des députés en cause, n'ont pas reçu une réponse satisfaisante la première fois qu'elles ont été posées.

[English] Mr. Dominic LeBlanc (Parliamentary Secretary to the Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, I thought that adjournment proceedings were to focus on questions that in the opinion of the member were not answered properly when they were first posed.


Tout d'abord, j'avais compris que la question dont nous devions parler ou discuter au cours du débat d'ajournement de ce soir devait porter sur la ligue de hockey junior de la Saskatchewan et non sur l'équipe olympique.

First of all, it was my understanding that the issue we were discussing in the late show had to do with the Saskatchewan junior hockey league, not with the Olympic team.


Monsieur le Ministre, on raconte qu'à la veille de la révolution bolchevique - un événement qui devait avoir des conséquences désastreuses partout dans le monde - l'Église orthodoxe russe était plongée dans un débat complexe sur le style des habits de cérémonie à porter pendant le Carême.

Minister, it is recorded that on the eve of the Bolshevik Revolution – an event that was to have such desperate consequences throughout the world – the Russian Orthodox Church was engaged in complex discussions on the design of vestments during Lent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat devait porter ->

Date index: 2024-04-13
w