2. déplore que la Commission n'ait présenté les besoins de financement pour la centrale nucléaire de Kozloduy que dans la lettre rectificative n° 2/2010, c'est-à-dire après la première lecture du Parlement, lors de laquelle ce dernier avait fixé ses priorités pour le budget 2010; estime que l'arrivée tardive de la proposition, en créant une pression supplémentaire sur la sous-rubrique 1a, a considérablement nui à la dynamique des négociations sur le budget 2010 et à la capacité du Parlement de faire valoir ses priorités politiques;
2. Deplores the fact that the Commission presented the financing needs for the Kozloduy power plant only in Letter of amendment No 2/2010, i.e. after Parliament's first reading, where Parliament had set its priorities for the 2010 budget; considers that the late arrival of the proposal, which created an additional pressure on sub-heading 1a, considerably affected the dynamics of the negotiations on the 2010 budget and Parliament's ability to pursue its political priorities;