Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de courte durée
Autorisation de séjour de courte durée
Autorisation pour séjour de courte durée
CPUE
Capacité pulmonaire utilisable à l'effort
DEMS
Durée d'emploi
Durée d'utilisation
Durée de conservation en pot
Durée de service
Durée de vie en pot
Durée maximale
Durée maximale de remboursement
Durée maximale du travail
Durée maximum de la semaine de travail
Durée maximum du travail
Débit expiratoire maximum seconde
Délai d'utilisation
Délai maximum de remboursement
Permis L
Permis de séjour de courte durée
Pot life
Temps d'utilisation
Temps de travail
Temps maximum
VEMS
Vie en pot
Volume expiratoire maximal en une seconde
Volume expiratoire maximal par seconde
Volume expiratoire maximal seconde
Volume expiratoire maximum en une seconde
Volume expiratoire maximum par seconde
Volume expiratoire maximum seconde
Volume expiratoire maximum-seconde

Traduction de «durée maximum » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durée maximum de la semaine de travail

maximum weekly working hours


durée maximale du travail [ durée maximum du travail ]

maximum hours of work [ maximum working hours ]


Convention concernant la durée maximum des contrats de travail des travailleurs indigènes | Convention sur les contrats de travail (travailleurs indigènes), de 1947 (C86)

Convention concerning the Maximum Length of Contracts of Employment of Indigenous Workers


Convention concernant la durée maximum des contrats de travail des travailleurs indigènes

Convention concerning the maximum length of contracts of employment of indigenous workers


délai maximum de remboursement | durée maximale de remboursement

maximum duration | maximum repayment term


la durée du mandat du président de l'Office est de cinq ans au maximum

the term of office of the President shall not exceed five years


temps maximum | durée maximale

maximal duration (1) | maximum duration (2)


volume expiratoire maximal par seconde | VEMS | volume expiratoire maximal seconde | VEMS | volume expiratoire maximal en une seconde | VEMS | volume expiratoire maximum par seconde | VEMS | volume expiratoire maximum/seconde | VEMS | volume expiratoire maximum-seconde | VEMS | volume expiratoire maximum seconde | VEMS | volume expiratoire maximum en une seconde | VEMS | capacité pulmonaire utilisable à l'effort | CPUE | débit expiratoire maximum seconde | DEMS

forced expired volume in one second | FEV1 | forced expiratory volume in one second | forced expired volume in 1 second | forced expiratory volume in 1 second


vie en pot [ délai d'utilisation | durée d'emploi | temps d'utilisation | durée d'utilisation | durée de vie en pot | durée de conservation en pot | durée de service | pot life | temps de travail ]

working life [ pot life ]


autorisation de courte durée | autorisation de séjour de courte durée | autorisation pour séjour de courte durée | permis de séjour de courte durée | permis L

short stay permit | short-term residence permit | L permit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. constate qu'en 2008, le Centre a conclu 472 contrats-cadres avec des prestataires de services de traduction pour une durée maximum de quatre ans; relève, en outre, qu'en 2012, le Centre a participé à la procédure lancée par la Commission en vue de l'adjudication d'un marché de services de traduction, mais qu'aucun accord n'a pu être obtenu avec la Commission s'agissant des clauses du contrat;

4. Notes that the Centre concluded 472 framework contracts with translation services for a maximum four-year period in 2008; notes, furthermore, that in 2012 the Centre participated in the Commission's procurement procedure for translation services, but no agreement on the contract terms could be reached with the Commission;


5. observe qu'en conséquence, le Centre a prolongé ses contrats-cadres existants d'une année supplémentaire; constate avec inquiétude que, bien qu'une dérogation ait été émise par le directeur du Centre, cette prorogation n'est pas conforme aux modalités d'exécution du règlement financier du Centre, qui prévoient une durée maximum de quatre ans pour les contrats-cadres;

5. Acknowledges that as a consequence, the Centre extended its existing framework contracts for an additional year; notes with concern that although a derogation was issued by the Centre's Director, such an extension is not in compliance with the implementing rules for the Centre's Financial Regulation, which stipulates a maximum period of four years for framework contracts;


4. constate qu'en 2008, le Centre a conclu 472 contrats-cadres avec des prestataires de services de traduction pour une durée maximum de quatre ans; relève, en outre, qu'en 2012, le Centre a participé à la procédure lancée par la Commission en vue de l'adjudication d'un marché de services de traduction, mais qu'aucun accord n'a pu être obtenu avec la Commission s'agissant des clauses du contrat;

4. Notes that the Centre concluded 472 framework contracts with translation services for a maximum four-year period in 2008; notes, furthermore, that in 2012 the Centre participated in the Commission's procurement procedure for translation services, but no agreement on the contract terms could be reached with the Commission;


Mme Judy Wasylycia-Leis: Mais j'imagine que cela signifie un délai maximum, c'est-à-dire la durée maximum pendant laquelle une personne peut être mise.

Ms. Judy Wasylycia-Leis: But presumably it means time limits, in terms of how long one person can be kept—


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(40) Lorsqu'ils autorisent les établissements de crédit à accorder, à la demande du consommateur, une autorisation de découvert en liaison avec un compte de paiement assorti de prestations de base, les États membres peuvent définir, pour ce découvert, un montant et une durée maximums.

(40) When allowing credit institutions to provide, upon consumer's request, an overdraft facility in relation to a payment account with basic features, Member States may define a maximum amount and duration of any such overdraft.


Le délai de paiement est retardé pour une durée maximum de six mois par l'ordonnateur.

Payment deadline is delayed for a maximum period of six months by the authorising officer


en cas d'aide dégressive : durée maximum de 5 ans. Intensité maximum de 100% la 1ére année et réduction pour arriver à 0 lors de la 5ème année.

in the case of "degressive" aid: maximum period of five years; maximum intensity of 100% in year 1 and progressive reduction to 0% by year 5


Le volet "prêts" de cette aide s'élèvera au maximum à 50 millions d'euros en principal ; il est assorti d'un délai de grâce de 10 ans et d'une durée maximum de 15 ans.

The loan component will amount to a maximum principal of EUR 50 million, with a grace period of 10 years and a maximum maturity of 15 years.


La contribution financiere de la Communaute se limitera aux depenses operationnelles resultant des activites comportant une dimension europeenne, liees au reseau europeen, pour un montant maximum de 30.000 ECU par partenariat, pendant une duree maximum de deux ans.

The Community's financial contribution will be limited to operational deriving from the activities having a European dimension, in connection with the European network, amounting to a maximum of 30 000 ECU per partnership, for a maximum of two years.


Dans le cadre de ce régime, des prêts d'un montant maximum de 2 millions de DM peuvent être accordés pour une durée maximum de cinq ans sur un fonds renouvelable de 100 millions de DM à des entreprises en difficulté importantes pour la région (en particulier les PME), sur la base d'un programme de consolidation générale.

From a revolving fund of DM 100 million, loans not exceeding DM 2 million can be granted for a maximum period of five years, on the basis of a sound overall consolidation plan, to regionally important enterprises (particularly SMEs) in difficulty.


w