Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DACD
Diarrhée associée à Clostridium difficile
Diarrhée à Clostridium difficile
Durée d'acheminement
Durée du séjour en transit
Durée du transport
Durée du voyage
Durée totale du transport
Durée totale du voyage
Entérocolite à Clostridium difficile
Glace difficile
Glace dure
L'Architecture en période difficile
Patron à problème
Patronne à problème
Personnalité difficile
Personne à problème
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
Salarié difficile
Salarié insupportable
Salarié à problème
Salariée difficile
Salariée insupportable
Salariée à problème
Temps de transit

Traduction de «durée difficilement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]




personnalité difficile | personne à problème | salarié insupportable | salariée insupportable | salarié à problème | salariée à problème | patron à problème | patronne à problème | salarié difficile | salariée difficile

problem employee


personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed


L'Architecture en période difficile: rapport sur la profession d'architecte au Canada [ L'Architecture en période difficile ]

Managing in Difficult Times: a report on the architectural profession in Canada [ Managing in Difficult Times ]


Des décisions difficiles par des temps difficiles : Se débrouiller avec les nouvelles réalités économiques

Hard Times/Hard Decisions: Struggling with the New Economic Realities


diarrhée associée à Clostridium difficile | DACD | diarrhée à Clostridium difficile

Clostridium difficile-associated diarrhea | CDAD | Clostridium difficile diarrhea


temps de transit | durée du séjour en transit | durée du voyage | durée d'acheminement | durée totale du voyage | durée totale du transport | durée du transport

transit time


Entérocolite à Clostridium difficile

Enterocolitis due to Clostridium difficile


Intoxication d'origine alimentaire à Clostridium difficile Colite pseudomembraneuse

Foodborne intoxication by Clostridium difficile Pseudomembranous colitis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la notion du ramassage dans les deux heures après la traite, durée difficilement contrôlable, a été remplacée par une notion de délai maximal d’emprésurage, très facilement contrôlable et qui justement garantit l’emprésurage rapide à l’arrivée à la fromagerie, à partir de lait chaud.

the principle of collecting the milk within two hours of milking, which is difficult to control, has been replaced with the principle of a maximum renneting period, which is very easy to control and which ensures rapid renneting from warm milk after its arrival at the cheese dairy.


Comme les tubes lumineux à décharge de fabrication artisanale sont utilisés pour des applications à l'intérieur des locaux ou à l'extérieur et se déclinent dans différentes compositions du spectre chromatique, ils doivent fonctionner de façon fiable dans des conditions difficiles et par temps froid et avoir une très longue durée de vie car ils sont souvent difficiles d'accès.

As HLDTs are used for indoor and outdoor applications and with an individual colour spectrum composition, they have to work reliably under sensitive and cold conditions with very high life expectations because they are often difficult to access.


Cependant, en HU, il est difficile d'établir si l'obligation faite aux victimes de produire un certificat, délivré sur demande par les autorités nationales, implique déjà un degré de coopération avant qu'une assistance et un hébergement puissent être offerts; en BG et en RO, la durée d'hébergement dans les centres est fixée à dix jours, soit une durée plus courte que le délai de réflexion, et peut être prolongée à la demande des victimes ou des autorités judiciaires.

However, in HU it is unclear whether the obligation upon the victims to submit a certificate, provided to them by national authorities upon application, already entails a degree of cooperation before assistance and accommodation can be granted, and in BG and RO, the duration of accommodation in shelters is fixed at 10 days, which is less than the duration of the reflection period, and can be extended by request of the victims or the judicial authorities.


Cependant, en HU, il est difficile d'établir si l'obligation faite aux victimes de produire un certificat, délivré sur demande par les autorités nationales, implique déjà un degré de coopération avant qu'une assistance et un hébergement puissent être offerts; en BG et en RO, la durée d'hébergement dans les centres est fixée à dix jours, soit une durée plus courte que le délai de réflexion, et peut être prolongée à la demande des victimes ou des autorités judiciaires.

However, in HU it is unclear whether the obligation upon the victims to submit a certificate, provided to them by national authorities upon application, already entails a degree of cooperation before assistance and accommodation can be granted, and in BG and RO, the duration of accommodation in shelters is fixed at 10 days, which is less than the duration of the reflection period, and can be extended by request of the victims or the judicial authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) Le lieu d'établissement d'un prestataire devrait être déterminé conformément à la jurisprudence de la Cour de justice, selon laquelle le concept d'établissement implique l'exercice effectif d'une activité économique au moyen d'une installation stable et pour une durée indéterminée. Cette exigence est également remplie lorsqu'une société est constituée pour une période donnée. Le lieu d'établissement d'une société fournissant des services par le biais d'un site Internet n'est pas le lieu où se situe l'installation technologique servant de support au site ni le lieu où son site est accessible, mais le lieu où elle exerce son activité ...[+++]

(19) The place at which a service provider is established should be determined in conformity with the case-law of the Court of Justice according to which the concept of establishment involves the actual pursuit of an economic activity through a fixed establishment for an indefinite period; this requirement is also fulfilled where a company is constituted for a given period; the place of establishment of a company providing services via an Internet website is not the place at which the technology supporting its website is located or the place at which its website is accessible but the place where it pursues its economic activity; in cases where a provider has several places of establishment it is important to determine from which place of ...[+++]


Dans le cadre de la capacité d'insertion professionnelle, l'accent est mis sur ceux qui ont le plus de difficultés à trouver un emploi que l'on propose d'atteindre grâce à un renforcement des incitants à leur embauche, incitants dont la durée et l'ampleur dépendront de la durée de chômage du travailleur, c'est-à-dire que plus le travailleur sera difficile à placer, plus l'incitant sera important.

Under employability emphasis is put on reaching those who have most difficulties in obtaining a job by proposing that the recruitment incentives should be strengthened. The length and tax reduction for the recruitment incentives will depend on how long the unemployed has been registered, i.e. the more severe the problem is, the higher the tax reduction will be.


Pourcentage d'oeuvres récentes (point C) supérieur à 90%: compte tenu de la faible durée des émissions concernées par les quotas, il est difficile de donner des chiffres plus précis.

Under C ("Recent works") the quota is given as over 90%, but because of the short quota-relevant broadcasting time it is difficult to give more precise figures.


Ainsi, parmi les éléments de nouveauté qui ont fait l'objet des négociations qui se sont déroulées dans la première moitié de l'année 2000 et qui se sont traduits dans la programmation approuvée par la Commission, il faut signaler en premier lieu l'accent mis sur l'approche préventive, difficile à mettre en oeuvre dans des régions grièvement affectées par des taux de chômage très élevés en général et notamment en ce qui concerne le chômage de longue durée.

The innovations which were the subject of negotiations during the first half of 2000 and incorporated into the programming approved by the Commission include first of all stress on the preventive approach, which is difficult to implement in regions hard hit by rates of unemployment which are very high in general and particularly so as regards long-term unemployment.


Pourcentage d'oeuvres récentes (point C) supérieur à 50%: compte tenu de la faible durée des émissions concernées par les quotas, il est difficile de donner des chiffres plus précis.

Quota for recent works (point C) over 50%; owing to the short quota-relevant broadcasting time, more precise figures were difficult to obtain.


Les mécanismes d'équivalence appliqués aux diplômes d'enseignement supérieur sanctionnant des formations d'une durée de trois ans et d'une durée de deux ans sont parfois difficiles à mettre en oeuvre (c'est le cas, par exemple, des professions de la santé).

The equivalence mechanisms for diplomas awarded on completion of three years of post-secondary education and those awarded on completion of two years of post-secondary education are sometimes difficult to apply (e.g. in the health-care professions).


w