Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durable de demain devrait prioritairement » (Français → Anglais) :

1. souligne que la stratégie européenne pour les technologies de transport au service de la mobilité européenne durable de demain devrait prioritairement favoriser l'amélioration de la qualité du service, du confort des passagers et des entreprises et le recours à la mobilité durable, et que cette démarche devrait être fondée sur les objectifs et la législation de l'Union en matière de réduction de la consommation d'énergie, du bruit de la circulation, des polluants atmosphériques, des matières premières et des émissions de gaz à effet de serre pour 2020, 2030 et 2050, et qu'elle devrait viser à améliorer la santé et la qualité de vie, à ...[+++]

1. Emphasises that a European transport-technology strategy for Europe’s future sustainable mobility should first and foremost promote quality of service, the convenience of passengers and businesses, and sustainable mobility, and should be based on the Union’s targets and legislation regarding the reduction of energy consumption, traffic noise, air pollutants, raw materials and greenhouse gas emissions up to 2020, 2030 and 2050, as well as improving health and quality of life, increasing the quality of services, providing increasingly customised solutions geared ever more closely to users’ needs, and enhancing safety and security;


La communication de la Commission intitulée «Une vie décente pour tous»[15] présente la promotion des moteurs d’une croissance inclusive et durable, y compris la fourniture de services essentiels axés sur le développement humain et la création d’emplois décents, comme l’un des cinq domaines prioritaires autour desquels devrait s'articuler un programme mondial pour l’après 2015.

The Commission Communication ‘A Decent Life for All’[15] considers promoting the drivers of inclusive and sustainable growth, including the provision of essential human development services and decent job creation, as one of five priority areas on which a post-2015 global agenda should be built.


La communication de la Commission intitulée «Une vie décente pour tous»[15] présente la promotion des moteurs d’une croissance inclusive et durable, y compris la fourniture de services essentiels axés sur le développement humain et la création d’emplois décents, comme l’un des cinq domaines prioritaires autour desquels devrait s'articuler un programme mondial pour l’après 2015.

The Commission Communication ‘A Decent Life for All’[15] considers promoting the drivers of inclusive and sustainable growth, including the provision of essential human development services and decent job creation, as one of five priority areas on which a post-2015 global agenda should be built.


Elle devrait notamment porter: a) sur l’élaboration et la validation d’une charte de normes et de principes pour l’assurance et l’amélioration de la qualité destinée aux principales parties concernées, b) sur la diffusion de ces normes, c) sur le suivi de l’intégration de celles-ci dans les stratégies et activités de prévention, une attention particulière étant accordée aux groupes prioritaires définis dans la stratégie de l’Union, d) sur la création d’un réseau durable d’organis ...[+++]

This would include: (a) development and validation of a charter of standards and principles for QA and QI by key stakeholders; (b) dissemination of these standards; (c) monitoring their mainstreaming into prevention strategies and activities with a particular focus on the key priority groups identified in the EU strategy; (d) building a sustainable network of organisations following up the implementation of QA/QI in HIV prevention programmes which could provide advice on QA/QI in HIV prevention; and (e) identifying and supporting evidence-based demonstration pilots.


67. convient de la nécessité de fixer des axes prioritaires centraux - la sécurité de l'approvisionnement alimentaire et le commerce équitable, la durabilité, l'agriculture sur tout le territoire de l'Europe, la qualité des denrées alimentaires, la préservation de la biodiversité et la protection de l'environnement et la croissance «verte» - pour aboutir à une PAC juste et plus durable; considère que la structure à deux piliers devrait être main ...[+++]

67. Identifies the need for central key building blocks – Food Security and Fair Trade, Sustainability, Agriculture across Europe, Food Quality, Biodiversity and Environmental Protection, and Green Growth – to achieve a fair and more sustainable CAP; considers that the two-pillar structure should be maintained, but that it should avoid duplication of policy objectives and instruments as well as reflecting the content of the building blocks identified here;


69. convient de la nécessité de fixer des axes prioritaires centraux - la sécurité de l'approvisionnement alimentaire et le commerce équitable, la durabilité, l'agriculture sur tout le territoire de l'Europe, la qualité des denrées alimentaires, la préservation de la biodiversité et la protection de l'environnement et la croissance "verte" - pour aboutir à une PAC juste et plus durable; considère que la structure à deux piliers devrait être main ...[+++]

69. Identifies the need for central key building blocks – Food Security and Fair Trade, Sustainability, Agriculture across Europe, Food Quality, Biodiversity and Environmental Protection, and Green Growth – to achieve a fair and more sustainable CAP; considers that the two-pillar structure should be maintained, but that it should avoid duplication of policy objectives and instruments as well as reflecting the content of the building blocks identified here;


67. convient de la nécessité de fixer des axes prioritaires centraux - la sécurité de l'approvisionnement alimentaire et le commerce équitable, la durabilité, l'agriculture sur tout le territoire de l'Europe, la qualité des denrées alimentaires, la préservation de la biodiversité et la protection de l'environnement et la croissance «verte» - pour aboutir à une PAC juste et plus durable; considère que la structure à deux piliers devrait être main ...[+++]

67. Identifies the need for central key building blocks – Food Security and Fair Trade, Sustainability, Agriculture across Europe, Food Quality, Biodiversity and Environmental Protection, and Green Growth – to achieve a fair and more sustainable CAP; considers that the two-pillar structure should be maintained, but that it should avoid duplication of policy objectives and instruments as well as reflecting the content of the building blocks identified here;


Vu l'extrême importance de l'axe prioritaire n° 4 pour la cohésion et l'emploi durable, la proposition devrait fixer un montant minimum affecté à chacun des quatre différents axes prioritaires.

Given the outermost importance of the priority programming axis 4 for cohesion and sustainable employment, the proposal should set minimum amounts designated for each of the four different priority axes.


La stratégie repose sur le principe suivant: l'assistance de la CE doit se fonder sur les mécanismes de coopération et d'aide existants et se caractériser par une démarche axée sur la collaboration avec les pays bénéficiaires; elle devrait se focaliser sur les domaines dans lesquels la CE bénéficie d'un avantage comparatif, sur le plan géographique en mettant l'accent sur le voisinage élargi de l'Europe, et sur le plan thématique en procédant au renforcement à long terme des institutions nécessaire pour obtenir des résultats ...[+++]

The strategy is based upon the following rationale: EC assistance should build upon existing cooperation and assistance, and be characterised by a collaborative approach with recipient countries; it should focus on areas of EC comparative advantage - geographically, with a particular emphasis on the Wider European neighbourhood and - thematically, providing longer-term institution building necessary to ensure durable results, covering UNSCR 1373 priority areas such as police and judicial cooperation, financial law and practice, and border management.


La stratégie repose sur le principe suivant: l'assistance de la CE doit se fonder sur les mécanismes de coopération et d'aide existants et se caractériser par une démarche axée sur la collaboration avec les pays bénéficiaires; elle devrait se focaliser sur les domaines dans lesquels la CE bénéficie d'un avantage comparatif, sur le plan géographique en mettant l'accent sur le voisinage élargi de l'Europe, et sur le plan thématique en procédant au renforcement à long terme des institutions nécessaire pour obtenir des résultats ...[+++]

The strategy is based upon the following rationale: EC assistance should build upon existing cooperation and assistance, and be characterised by a collaborative approach with recipient countries; it should focus on areas of EC comparative advantage - geographically, with a particular emphasis on the Wider European neighbourhood and - thematically, providing longer-term institution building necessary to ensure durable results, covering UNSCR 1373 priority areas such as police and judicial cooperation, financial law and practice, and border management.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durable de demain devrait prioritairement ->

Date index: 2021-02-06
w