Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duquel la circularité serait reconnue " (Frans → Engels) :

Cette dernière se verrait largement renforcée par un système d'homologation, en vertu duquel la participation aux formations du CEPOL serait reconnue et prise en compte dans le cadre des programmes de qualification et de promotion dans les pays d'origine des participants.

The latter would benefit substantially from accreditation, i.e. ensuring that participation counts towards qualification schemes and promotion in the participants' countries of origin.


Lorsqu'il s'agit d'un débat concernant une motion sur laquelle il faut voter, comme une motion d'attribution de temps ou même d'une question de privilège, après un débat au terme duquel le Président a reconnu qu'il y avait matière à question, le Règlement dit, dans sa formulation actuelle, que ce temps serait limité à 15 minutes, quoi qu'il arrive.

When it is a debate on a motion that has been scheduled for a vote, such as a time allocation motion, or even a question of privilege if we are coming to the end of the debate after the Speaker has recognized that there is a prima facie case, the rules as currently written suggest that there will only be 15 minutes, no ands, ifs or buts.


Afin de les favoriser, l’Union doit mettre en place un cadre au sein duquel la circularité serait reconnue et encouragée en tant que structure dynamique de mouvement transnational, et non pas simplement en tant que moyen d’esquiver les défis posés par l’intégration des immigrants.

To favour circular migration, Europe has to establish a framework that recognises and encourages circularity as a dynamic pattern of transnational movement, not just as a means of avoiding the challenges of immigrant integration.


Le tribunal a même reconnu qu'un référendum démocratique serait un mécanisme légitime au moyen duquel les Québécois pourraient exprimer leur volonté de se séparer.

The court even recognized that a democratic referendum would be a legitimate mechanism through which Quebecers could express their desire to secede.


Si la réponse à la première question est négative (en ce sens que l’application de la convention bilatérale de sécurité sociale n’est pas exclue), au sens de l’article 8, paragraphe 1, du règlement no 883/2004, peut-on considérer qu’un régime juridique en vertu duquel un État signataire de la convention de sécurité sociale reconnait une durée de cotisation plus courte que la durée de cotisation effective et verse une pension d’un montant plus important que celui qui serait dû dans l ...[+++]

In the event of a negative answer to the first question (to the effect that application of the bilateral convention on social security is not excluded), is it possible to regard as more favourable, within the meaning of Article 8(1) of Regulation (EC) No 883/2004, legal rules on the basis of which a State signatory to the convention on social security recognises a shorter contributory period than that actually completed, and that State pays a pension of a greater amount than that to which entitlement would arise if the entire contribu ...[+++]


Il ne faudrait pas qu'une personne, qui subirait un procès sommaire au terme duquel elle serait reconnue coupable d'une infraction pour laquelle il n'y a pas d'équivalent dans le Code criminel, se retrouve avec un casier judiciaire ou d'autres antécédents susceptibles de la suivre une fois qu'elle aura quitté les forces pour réintégrer la société civile.

I wouldn't want to see somebody go through a summary trial, be found guilty of an offence for which there's no equivalent in the Criminal Code, and somehow end up with the equivalent of a criminal record or some ongoing thing that would perhaps follow that person into civilian life once he or she finished with the forces.


C'est un droit fondamental qui est reconnu dans notre Constitution depuis les années 1980 et à propos duquel, si les femmes pouvaient comprendre qu'on n'arriverait pas à la pleine égalité du jour au lendemain, après plus de 30 ans on serait en droit de s'attendre, autant sur le plan du salaire que de l'occupation de postes à responsabilité, à ce que l'égalité soit mise en application, surtout de la part de l'organisme phare dans un ...[+++]

It is a basic right that has been recognized in our Constitution since the 1980s. While women understand that full equality cannot be achieved overnight, we would have thought that after more than 30 years, we should be able to expect equality in terms of salary and access to positions of responsibility, especially in the leading organization in a society like ours.


15. dans l'intervalle, invite la Commission à proposer une stratégie d'aide revue en faveur de la Turquie qui comporte une analyse approfondie, par les deux parties, de la manière de développer les relations UE‑Turquie sur la base d'un partenariat spécial dans le contexte duquel l'importance mutuelle de l'UE et de la Turquie serait reconnue;

15. Calls on the Commission in the meantime to propose a revised support strategy for Turkey which includes a detailed assessment by both sides of how an EU-Turkey relationship could be built on the basis of a special partnership within which both the EU and Turkey would recognise their mutual importance;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

duquel la circularité serait reconnue ->

Date index: 2022-03-06
w