Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duferco clabecq " (Frans → Engels) :

Duferco Clabecq est la société créée par le groupe Duferco et les autorités wallonnes (à travers la SWS) en vue de l’acquisition de l’entreprise Forges de Clabecq (6) en situation de faillite depuis le 3 janvier 1997.

Duferco Clabecq is the company set up by the Duferco group and the Walloon authorities (through the SWS) to take over the company Forges de Clabecq (6), which had been insolvent since 3 January 1997.


Pour ce qui est de la valeur des équipement achetés à Duferco Clabecq, outre le fait que la valeur établie dans l’expertise a été acceptée par Arcelor, une coulée continue neuve semblable à celle de Duferco Clabecq coûterait actuellement 60 millions d’euros et son installation prendrait de dix-huit à vingt-quatre mois alors que celle de Duferco Clabecq pourra être transférée et installée en douze mois.

As far as the value of the equipment purchased from Duferco Clabecq is concerned, apart from the fact that the value established in the expert assessment was accepted by Arcelor, a new continuous casting plant similar to that of Duferco Clabecq would currently cost EUR 60 million and its construction would take 18 to 24 months, whereas that of Duferco Clabecq can be transferred and set up in 12 months.


En effet, en ce qui concerne d’abord l’apport de 25 millions d’euros de Duferco Investment, la Commission relève qu’ils ont été immédiatement transférés à Duferco Clabecq pour l’achat de la coulée continue (Carsid devra encore dépenser [.] millions d’euros pour son transfert depuis Clabecq) et des installations annexes.

With regard firstly to the contribution of EUR 25 million by Duferco Investment, the Commission notes that the amount was immediately transferred to Duferco Clabecq for the purchase of the continuous casting plant (Carsid will still have to spend EUR [.] million for its transfer from Clabecq) and its associated installations.


S’il est vrai que la vente de la coulée continue de Duferco Clabecq a été conclue dans le prolongement des apports effectués par les deux partenaires privés de Carsid, cette cession était justifiée par le fait que Carsid devait produire pour le groupe Duferco des brames à dimension spécifique nécessitant, dès lors, l’achat d’une coulée continue répondant aux critères de celle localisée à Clabecq.

Although the sale of Duferco Clabecq’s continuous casting was carried out as part of the contributions made by the two private partners of Carsid, that sale was justified by the fact that Carsid had to produce for the Duferco group slabs of a specific size which necessitated the purchase of a continuous casting plant that met the criteria of the plant situated at Clabecq.


Deuxièmement, du fait des commissions d’agence et de gestion que Duferco perçoit de Duferco Clabecq et Duferco La Louvière ([.] sur le chiffre d’affaires), la rentabilité indirecte de l’investissement continue à être supérieure pour Duferco que pour la Sogepa.

Secondly, because of the agency and management fees which Duferco receives from Duferco Clabecq and Duferco La Louvière ([.] of turnover), the indirect return on the investment continues to be higher for Duferco than for Sogepa.


Cependant, ce risque de perte pour la SWS a été compensé, dans le cas présent, par une garantie de l'actionnaire majoritaire privé, "Duferco International Investment Holding Limited", société holding du groupe DUFERCO, qui a fait l'engagement de caution solidaire et indivisible à concurrence de 75% de toutes sommes dues (principal + intérêts) en cas de faillite de Duferco Clabecq.

However, this risk of a loss for SWS has been offset in the present case by a guarantee from the majority private shareholder, Duferco International Investment Holding Ltd. The latter, which is the holding company for the Duferco group, has provided a joint and several guarantee to the tune of 75% of all sums due (principal and interest) in the event of Duferco Clabecq becoming insolvent.


La Commission conclut donc qu'il n'y a pas d'éléments d'aide à Duferco Clabecq dans l'acte de rachat des actifs des Forges de Clabecq en faillite.

The Commission concludes, therefore, that there is no element of aid for Duferco Clabecq in the purchase of the insolvent Forges de Clabecq's assets.


La Commisson approuve l'intervention de la Région wallonne dans la reprise des Forges de Clabecq par Duferco Clabecq

Commission approves assistance by Walloon Region in takeover of Forges de Clabecq by Duferco Clabecq


La Commission européenne a décidé que l'intervention financière de la Région wallonne Belgique au bénéfice de Duferco Clabecq, représentée par une prise de participation dans le capital social de 350 millions de FB, à concurrence de 25%, et un prêt de 550 millions de FB sur dix ans, constitue un véritable apport de capital à risque selon la pratique normale d'un investisseur en économie de marché.

The Commission has decided that the financial assistance from the Walloon Region of Belgium in favour of Duferco Clabecq, which takes the form of an acquisition of a shareholding of BEF 350 million (25% of the capital) and a loan of BEF 550 million over ten years, constitutes a genuine provision of risk capital according to usual investment practice in a market economy.


La Commission a conclu que l'intervention totale de la SWS dans Duferco Clabecq, au vu de la structure de répartition de risque entre les deux actionnaires et des revenus attendus par la SWS en tant que rémunération de sa part minoritaire dans le capital et comme intérêts du prêt, peut être considérée comme un apport de capital qui aurait été fait par un investisseur privé agissant dans des conditions de marché et ne constitue pas une aide d'État au sens du Code européen des aides à la sidérurgie.

In its overall assessment of the assistance from Société Wallonne pour la Sidérurgie (SWS) in favour of Duferco Clabecq, the Commission has taken account of the apportionment of the risks between the two shareholders, with the principal private shareholder assuming the major part of the entrepreneurial risk and taking responsibility for the management of the firm and with the public shareholder assuming a lesser risk as a definite fixed return will be payable on its contribution irrespective of the firm's performance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

duferco clabecq ->

Date index: 2025-01-16
w