Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droits de retransmission télévisée directe seront » (Français → Anglais) :

Les droits de retransmission télévisée directe seront vendus en six lots équilibrés, aucun soumissionnaire ne pouvant acquérir l’ensemble des six lots.

Live TV rights will be sold in six balanced packages with no one bidder being allowed to buy all six packages.


Quels sont les points de divergence qui existent entre les règles régissant la vente de droits de retransmission télévisée des matchs de football aux niveaux européen (Ligue des champions) et national (ligues nationales) et le droit communautaire?

Where are the points of friction between the rules governing the sale of television broadcasting rights for football matches at European level (Champions League) and national level (national leagues) and Community law?


Les droits de retransmission télévisée en direct seront vendus en six lots - plus petits et plus équilibrés qu'auparavant - et aucun acheteur ne sera autorisé à en acheter plus de cinq.

The live television rights will be sold in six packages – both smaller and more balanced than previously - and no one buyer will be allowed to buy more than five.


En particulier, la FAPL a convenu que les droits soient vendus au plus offrant de manière indépendante et soumis à une règle selon laquelle un seul acheteur ne peut pas acheter tous les paquets de droits de retransmission télévisée en direct.

In particular, the FAPL have agreed that the rights will be sold to the highest bidder on a standalone basis, subject to a rule that no one buyer can buy all of the packages of live TV rights.


En décembre 2003, la FAPL a proposé une série d’engagements, parmi lesquels figurait une règle selon laquelle, à partir de 2007, aucun acheteur ne pourra acquérir tous les droits de retransmission télévisée en direct au Royaume-Uni.

In December 2003, the FAPL proposed a set of commitments, which contained a rule that no one buyer would win all live TV rights in the United Kingdom from 2007 onwards.


La «Premier League» devrait entre-temps avoir démontré à la Commission qu’elle met en œuvre «de façon réaliste» un accord de 2003 sur la vente des droits de retransmission télévisée du football.

The Premier League should by now have shown the Commission that it is 'realistically' implementing a 2003 agreement on the marketing of football TV broadcasting rights.


La Commission est en mesure de confirmer que des discussions avec la Football Association Premier League (FAPL) sont en cours au sujet de la vente collective de leurs droits de retransmission télévisée au Royaume-Uni et ailleurs.

(EN)The Commission can confirm that there have been ongoing discussions with the Football Association Premier League (FAPL) over their collective sale of media rights in the United Kingdom and elsewhere.


Le lot 3 contiendra les droits de retransmission en avant-première sur chaîne à accès libre des moments les plus marquants ainsi que les droits de retransmission en direct d'au moins deux matches de première division par saison.

The third package consists of free TV rights for the first highlights programme and the right to broadcast at least two Bundesliga first division games live per season.


A cet égard, si l'achat en commun de droits de retransmission télévisée d'un événement ne constitue pas en soi une restriction de la concurrence contraire aux dispositions du Traité et peut être justifié par les particularités du produit et du marché en cause, il ne reste pas moins, précise le Tribunal ,que l'exercice de ces droits dans un contexte juridique et économique spécifique peut entraîner une telle restriction.

While it is true that the joint purchase of televised transmission rights for an event is not in itself a restriction on competition in breach of the provisions of the Treaty and may be justified by particular characteristics of the product and the market in question, the Court of First Instance points out that the exercise of those rights in a specific legal and economic context may none the less lead to such a restriction.


Ces accords portaient sur tous les matches nationaux et internationaux pour lesquels la FA détenait les droits de retransmission télévisée, à savoir les matches des coupes nationales organisées par la FA (FA Cup et Charity Shield) et les matches internationaux auxquels participerait l'équipe nationale anglaise.

The agreements related to all national and international matches of which the FA is the owner of the television rights, i.e. matches of the national cups organised by the FA (FA Cup and Charity Shield) and international matches involving the England national team.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits de retransmission télévisée directe seront ->

Date index: 2023-03-31
w