Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droits de douane aidera beaucoup » (Français → Anglais) :

Les entraves aux échanges dans l’économie mondiale moderne concernent de moins en moins les droits de douane et de plus en plus des mesures réglementaires inutilement lourdes ou mutuellement incompatibles, qui posent souvent beaucoup plus de problèmes aux pays en développement les plus pauvres et aux pays dont les capacités administratives sont très limitées.

Impediments to trade in the modern global economy are increasingly less about tariffs and more about unnecessarily burdensome or mutually-incompatible regulatory measures, which are often much more challenging for the poorest developing countries and those with very limited administrative capacities.


Le Canada n'exporte actuellement que pour 6,5 millions de dollars de ces produits, aussi y a-t-il place à une forte croissance et l'élimination des droits de douane aidera beaucoup.

Canada currently only exports $6.5 million in these goods, so there is significant room for growth and this tariff elimination will help considerably.


C'est pour cette raison que nous essaierons d'encourager nos négociateurs à obtenir un droit d'accès pour des quantités spécifiées, puisque le sucre de canne du Canada ne pourra bénéficier d'aucune élimination générale de droits de douane, comme beaucoup de produits sucrés, à cause de leur teneur en sucre.

For this reason we look to encourage our negotiators to obtain some specific volume access because cane sugar in Canada cannot benefit from any general tariff elimination, like many sugar-containing products, because of the sugar content of those products.


En abaissant de manière unilatérale et temporaire les barrières commerciales (droits de douane, quotas ou contingents tarifaires) à l'égard des importations en provenance d'Ukraine et à destination de l'Union, au niveau convenu bilatéralement lors des négociations sur la zone de libre-échange approfondi et complet entre les deux parties, la proposition aidera les entreprises ukrainiennes à accroître le volume de leurs exportations et à diversifier leurs débouchés.

By reducing temporarily and unilaterally its trade barriers (whether tariffs, quotas or tariff rate quotas) on the imports of Ukrainian goods into the EU to level agreed bilaterally in the EU-Ukraine Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA), the proposal will help Ukrainian companies in increasing their exports' volumes and in diversifying their exports' destinations.


6. relève avec une profonde préoccupation la position rigide que la Commission et le Conseil ont adoptée sur la libéralisation convenue à l'égard des droits de douane sur les importations de l'Union européenne; demande expressément que prévale une démarche beaucoup plus souple qui reflète le stade réel de développement auquel sont parvenus, à un moment donné, les différents pays en développement; prie donc instamment la Commission de s'abstenir d'arrêter des dates fixes pour l'expiration des moratoires sur la su ...[+++]

6. Notes with great concern the rigid approach taken by the Commission and the Council in relation to the agreed tariff liberalisation for EU imports; insists that a far more flexible approach is needed, reflecting the actual stage of development of the individual developing countries at any given time; urges the Commission, therefore, to refrain from setting fixed timetables for the expiry of the moratorium on tariff elimination and other items;


9. relève avec une profonde préoccupation la position rigide que la Commission et le Conseil ont adoptée sur les questions les plus controversées que soulèvent les pays ACP et sur la libéralisation décidée à l'égard des droits de douane sur les importations de l'Union européenne; demande expressément que prévale une démarche beaucoup plus souple qui reflète le stade réel de développement auquel sont parvenus, à un moment donné, les différents pays en développement; prie donc instamment la Commission de s'absteni ...[+++]

9. Notes with great concern the rigid approach taken by the Commission and the Council in relation to the most contentious issues raised by the ACP countries and the agreed tariff liberalisation for EU imports; insists that a far more flexible approach is needed, reflecting the actual stage of development of the individual developing countries at any given time; urges the Commission, therefore, to refrain from setting fixed timetables for the expiry of the moratorium on tariff elimination and other items;


Dans les pays membres de l'OMC, les droits de douane sur les produits industriels sont maintenus à 35 p. 100, et ceux sur les produits agricoles approchent les 100 p. 100. Ces pays-là jouissent donc d'une très grande latitude. Pour les produits industriels, les droits de douane varient entre 5 et 20 p. 100, et pour les produits agricoles, ils sont beaucoup plus élevés, allant jusqu'à 80 p. 100 pour les produits du boeuf et 60 p. 100 pour les fèves.

They're applied on the industrial side between about 5% and 20%, and on the agriculture side they're considerably higher, as high as, on some products, 80% on beef and 60% on beans.


Précisément, ces mesures prévoyaient l'élimination graduelle des remises des droits de douane d'ici à la fin de 2009 (1255) Le gouvernement s'est également engagé à faire les dotations suivantes: 90 millions de dollars par année consacrés à l'élimination des droits de douane sur les textiles importés; 50 millions de dollars supplémentaires sur cinq ans en faveur de l'initiative Efficacité de la production du textile, le CANtex, ce qui aidera les entreprises canadiennes de la filière du textil ...[+++]

Specifically, those measures called for the phasing out of customs duty remissions by the end of 2009 (1255) The government has also committed itself to the following allocations: $90 million per year to eliminate customs duties on imported textiles; an additional $50 million over five years for the textile production efficiency component, CANtex, which will help Canadian textile firms become more competitive and take advantage of new market prospects; and $10.9 million for the Canada Border Services Agency so that it can combat the ...[+++]


Ainsi, si l’Europe affiche des droits de douane de 9% en moyenne, beaucoup de pays ont des droits de douane atteignant 30%, voire davantage, sans compter qu’ils conservent des barrières non tarifaires importantes.

While Europe imposes customs duties averaging 9%, for example, many countries have duties as high as 30% or even higher, as well as retaining major non-tariff barriers.


L'accord ne vise pas à supprimer immédiatement tous les droits de douane, car la Russie se protège actuellement des importations en provenance de la Communauté par un mur tarifaire beaucoup plus haut que celui derrière lequel l'Union européenne se retranche (le taux moyen pondéré des droits russes se situe aujourd'hui entre 12 et 14 % alors que la moyenne des droits prélevés par l'Union européenne sur les produits en provenance de la Russie est inférieure à 1 %). L'industrie russe a donc besoin d'un certain temps ...[+++]

The agreement does not seek to remove all tariffs right away, for Russia currently has a far higher tariff wall against EU imports than vice-versa, (the average weighted Russian tariff to the EU is currently 12-14% while the average EU tariff to Russia is under 1%) suggesting that Russian industry would need time to adjust before tariffs were removed altogether.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits de douane aidera beaucoup ->

Date index: 2021-10-19
w