Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droits d'utilisation spécifiques seront strictement » (Français → Anglais) :

Les conditions relatives à l'autorisation générale et aux droits d'utilisation spécifiques seront strictement séparées également.

The conditions relating to the general authorisation and to the specific rights of use will be strictly separate as well.


Par ailleurs, dans les cas où cela se justifie, des droits d'utilisation spécifiques seront accordés à des organisations données pour les ressources en fréquences ou en numéros.

In addition, where justified, specific rights of use will be granted to individual organisations for spectrum or numbering resources.


Les décaissements au titre du programme d'AMF proposé seront strictement subordonnés au respect des conditions spécifiques qui auront été convenues entre la Géorgie et l'UE dans un protocole d'accord, ainsi qu'à la bonne avancée du programme conclu avec le FMI. Ces conditions spécifiques, qui porteront sur les politiques à mener, cibleront certaines des faiblesses de l'économie géorgienne.

Disbursements under the proposed MFA programme would be strictly conditional on the implementation of specific policy conditionality to be agreed between Georgia and the EU, and set out in a Memorandum of Understanding, and on good progress with the IMF programme. These policy conditions would aim to address some of the weaknesses of the Georgian economy.


76. Les instructions des fabricants sur l’entreposage et l’utilisation des matériaux seront strictement observées.

76. The instructions issued by the manufacturers with regard to the storage and use of materials shall be strictly adhered to.


Des mesures spécifiques seront mises en place pour garantir que les résultats des activités de recherche et d'innovation de l'Union dans les domaines du changement climatique et de l'utilisation efficace des ressources et des matières premières sont utilisés en aval par d'autres programmes de l'Union, comme le programme LIFE, les Fonds ESI et les programmes de coopération extérieure.

Specific measures will ensure that results from Union research and innovation in the fields of climate, resource efficiency and raw materials are used downstream by other Union programmes, such as the LIFE programme, ESI Funds, and external cooperation programmes.


Les graisses destinées à la confection d’aliments et d’aliments pour animaux seront strictement séparées, durant leur production et leur transport, des graisses destinées à des utilisations techniques, par exemple dans l’industrie chimique.

Fats intended for feed and food will now be strictly segregated during their production and transport from fats intended for technical use for example in the chemical industry.


Les 20 km de la ligne électrique qui traversent des zones sensibles du point de vue du paysage et de l’environnement seront enfouis afin de minimiser les incidences environnementales du projet. En outre, des pylônes innovants Wintrack seront utilisés afin de réduire d’un tiers les perturbations magnétiques et des panneaux de dérivation spécifiques seront installés sur les câbles électriques aériens afin de limiter les collisions d' ...[+++]

20km of the electricity link crossing scenic and environmentally sensitive areas will be underground to minimise environmental impact from the project, innovative Wintrack pylons will be used to reduce magnetic disruption by a third and specialist diverters put on overhead wires to minimise bird collisions.


Ceci étant dit, j'aimerais vous demander si vous êtes au courant des idées et des opinions de M. Alex Neve, d'Amnistie Internationale, qui s'est dit inquiet que le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international ait remplacé « droit humanitaire international » par « droit international »; ainsi que des préoccupations exprimées par la Coalition canadienne pour les droits des enfants à l'égard des changements concernant l'expression « enfants soldats » et « enfants dans les conflits armés ». Enfin, savez-vous que le prof ...[+++]

With that in mind, I would like to ask you if you were aware of the views and opinions of Mr. Alex Neve of Amnesty International, who expressed concern in regard to language as it pertained to the Department of Foreign Affairs and International Trade in regard to changing “international humanitarian law” to the phrase “international law”; and the concerns of the Canadian Coalition for the Rights of Children in regard to the changes connected with “child soldier” and “children involved in conflict”; and finally, Professor Errol Mendes of the University of Ottawa, who had concerns about the removal of the words “impunity” and “justice” i ...[+++]


Les spécifications techniques et fonctionnelles du sous-système et de ses interfaces, décrites aux points 4.2 et 4.3, n'imposent pas l'utilisation spécifique de technologies ou de solutions techniques, excepté lorsqu'elle est strictement nécessaire pour l'interopérabilité du réseau ferroviaire transeuropéen à grande vitesse.

The functional and technical specifications of the subsystem and its interfaces, described in sections 4.2 and 4.3, do not impose the use of specific technologies or technical solutions, except where this is strictly necessary for the interoperability of the trans-European high-speed rail network.


Ce projet prévoit entre autres que l'accord sera prorogé jusqu'au 31 décembre 2002, avec prorogation tacite éventuelle pour une année supplémentaire, qu'une clause sur l'OMC sera introduite si le Viêt-Nam devient membre de l'OMC avant la date d'échéance de l'accord, que les droits de douane serontduits progressivement pour les importations originaires de la Communauté, que les limites quantitatives appliquées aux produits textiles originaires du Viêt-Nam seront relevées et enfin il prévoit également un protocole spécifique concernan ...[+++]

This draft stipulates, inter alia, that the Agreement will be extended until 31 December 2002, with a possible tacit extension for a further year, that a clause on the WTO will be included if Viet Nam becomes a member of the WTO before the date of expiry of the Agreement, that customs duties will gradually be reduced on imports originating in the Community, that quantitative limits applied to textile products originating in Viet Nam will be increased and, finally, it also provides for a specific protocol on the industry reserve.


w