Plutôt que de combattre l’insécurité en matière d’emploi, la Commission semble l’accepter et presque l’utiliser dans le but de réduire les droits individuels et collectifs, réduire encore davantage le rôle des syndicats et opposer les uns contre les autres ceux qui ont des droits - et ils sont en fait de moins en moins nombreux - et ceux qui n’en ont pas, tout cela au nom de la politique dite de l’emploi.
The Commission, instead of combating job insecurity, seems to be adopting it and almost using it to reduce individual and collective rights, to further reduce the role of the trade unions and to set against each other those who have rights – who are in fact becoming increasingly few – and those who do not, in the name of a so-called employment policy.