Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drogue est légalisé peut néanmoins » (Français → Anglais) :

Il est néanmoins clair que le phénomène de la drogue ne peut pas être abordé avec une politique à court terme, mais qu'il exige un ensemble cohérent d'actions soutenu dans le temps.

Obviously, however, the drugs phenomenon cannot be tackled with a short-term policy but requires a coherent set of sustained actions.


Néanmoins, l'existence d'une structure de coordination peut contribuer à assurer i) une réponse coordonnée à un phénomène aussi complexe et fragmenté que la drogue ii) une visibilité constante du problème, en affichant la motivation gouvernementale dans le domaine, iii) une approche à long terme, en garantissant le maintien des grands objectifs et la continuité des activités, iv) la cohérence de l'approche politique établie et de sa mise en oeuvre.

But the existence of a coordination structure can help to ensure i) a coordinated response to a phenomenon as complex and fragmentary as drugs and ii) the constant visibility of the problem by manifesting resolute government intentions, iii) a long-term approach, guaranteeing the continuance of major objectives and continuity of activity, and iv) the consistency of the agreed political approach and its implementation.


On peut en déduire que ce sont des facteurs qui ont une influence sur une augmentation ou une diminution du taux de consommation des drogues. La légalisation de drogues illicites ne pourrait qu’atténuer davantage ces perceptions.

Legalization of illicit drugs would only weaken these perceptions further.


Néanmoins, l'existence d'une structure de coordination peut contribuer à assurer i) une réponse coordonnée à un phénomène aussi complexe et fragmenté que la drogue ii) une visibilité constante du problème, en affichant la motivation gouvernementale dans le domaine, iii) une approche à long terme, en garantissant le maintien des grands objectifs et la continuité des activités, iv) la cohérence de l'approche politique établie et de sa mise en oeuvre.

But the existence of a coordination structure can help to ensure i) a coordinated response to a phenomenon as complex and fragmentary as drugs and ii) the constant visibility of the problem by manifesting resolute government intentions, iii) a long-term approach, guaranteeing the continuance of major objectives and continuity of activity, and iv) the consistency of the agreed political approach and its implementation.


Il est néanmoins clair que le phénomène de la drogue ne peut pas être abordé avec une politique à court terme, mais qu'il exige un ensemble cohérent d'actions soutenu dans le temps.

Obviously, however, the drugs phenomenon cannot be tackled with a short-term policy but requires a coherent set of sustained actions.


Une politique de légalisation pourrait peut-être s'avérer bien plus efficace pour affaiblir les barons de la drogue que la recherche de leurs capitaux placés çà et là dans le monde.

Well then, maybe a policy of legalising drugs would be a more effective way of reducing the power of the drug barons than pursuing their capital throughout the world.


Permettez-moi néanmoins de vous exprimer ma surprise quant au fait que je retrouve sur la liste des supporters enthousiastes de ce rapport, notamment en commission parlementaire, les noms de députés européens, et notamment de membres de divers partis gouvernementaux belges, qui, dans leur propre pays, prônent une politique de légalisation de fait des drogues douces et qui mettent en œuvre cette dernière, d'une part, par le biais d'une politique de tolérance très poussée et, d'autre part, par le biais de diverses actions ...[+++]

However, allow me to express my surprise at the fact that, among the keen advocates of this report, especially in the parliamentary committee, I also discovered the names of MEPs from, for example, several Belgian parties in office who, in their own countries, support an actual policy to legalise soft drugs and implement such a policy by adopting an extremely flexible policy of tolerance, on the one hand, and by launching various specific propaganda campaigns promoting the use of soft drugs, on the other. This even includes the Ministers of parties in office who, via the mass media, openly admit to using soft drugs and who even light up ...[+++]


Car un État membre ne peut pas légaliser des drogues unilatéralement, cela ne pourrait se faire qu'ensemble, au niveau européen.

Indeed, a Member State could not legalise drugs on its own, this could only be done at European level.


Par exemple, un gouvernement qui établit un système dans lequel l’usage de la drogue est légalisé peut néanmoins choisir d’en réglementer certains aspects.

For example, a government establishing a legalized system may choose to implement regulatory aspects.


Par exemple, un gouvernement qui établit un système dans lequel l’usage de la drogue est légalisé peut néanmoins choisir d’en réglementer certains aspects.

For example, a government establishing a legalized system may choose to implement regulatory aspects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

drogue est légalisé peut néanmoins ->

Date index: 2024-06-29
w