Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «douteux qu’elle puisse » (Français → Anglais) :

L’Europe peut vivre sans traité constitutionnel, mais il est douteux qu’elle puisse vivre sans accord sur les perspectives financières.

Europe can live without a Constitutional Treaty, but it is doubtful whether it could live without agreement on the Financial Perspective.


L'Autriche estime que si l'obligation de BB de devoir céder ses bénéfices est maintenue, il est douteux qu'elle puisse trouver un acquéreur quelconque, car les candidats éventuels seraient découragés s'ils ne pouvaient en escompter de profits avant plusieurs nombreuses années.

In the view of Austria, if BB were still required to transfer its profits, it would be doubtful whether any buyer for the bank could be found since potential buyers would have little interest in a transaction from which they could not expect any profits for a number of years.


Mais il est douteux qu’elle puisse avoir quelque efficacité pour transformer le contexte négatif qui s’est constitué face à la jeunesse au niveau européen, ce qui se traduit soit par l’indifférence des jeunes à l’égard des processus de l’intégration européenne, soit par les protestations des groupes les plus motivés d’entre eux lors des Conseils européens.

However, whether or not it will have any degree of success in transforming the bleak future facing young people throughout Europe, as expressed either in their indifference towards the process of European integration or in the protests staged by its more progressive sections during European Council summits, is debatable.


Parallèlement, il semble très douteux que la fixation de valeurs limites obligatoires puisse avoir un avantage réel, car elle serait tout simplement irréalisable, et ces valeurs limites feraient par conséquent l’objet de dérogations ou d’exemptions précisément aux endroits ou le problème principal se pose.

At the same time, it seems highly doubtful that there would be any real advantage in setting binding limit values that will simply be unachievable and would therefore need to be the subject of derogations or exemptions in the very places where the main problem occurs.


Il est toutefois douteux que cette coopération, même si elle se développe fortement, puisse équivaloir au système du guichet unique appliqué au contrôle des concentrations ayant des effets transfrontaliers.

It nevertheless appears doubtful whether such cooperation, even if significantly developed, could be seen as an equivalent substitute for one-stop shop control of mergers with cross-border effects.


Cette vérification ne sera vraisemblablement pas nécessaire pour chaque opération ou les clients habituels; l'important est qu'elle puisse avoir lieu rapidement et sans difficulté pour les nouveaux clients ou dans les cas douteux.

This is unlikely to be necessary for each and every transaction or for existing established customers; the important thing is that they should be able to check on new or doubtful customers, and do so quickly and easily.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douteux qu’elle puisse ->

Date index: 2021-10-03
w