Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "douanières doivent donc " (Frans → Engels) :

Les autorités douanières doivent donc être habilitées à inspecter et saisir, à titre de précaution, toutes les marchandises soupçonnées de violation d'un droit de propriété intellectuelle lorsque l'on présume que ces marchandises seront distribuées sur le marché intérieur.

Customs authorities should therefore be empowered to inspect and detain any goods suspected of infringing an intellectual property right, as a precaution, where it is presumed that those goods will be distributed on the internal market.


Il convient donc de définir dans le code le cadre juridique régissant la mise en œuvre de la décision précitée, et notamment le principe juridique selon lequel toutes les opérations douanières et commerciales doivent être gérées électroniquement et les systèmes d'information et de communication conçus pour les opérations douanières doivent proposer aux agents économiques les mêmes possibilités dans chacun des États membres.

It is therefore necessary to establish in the Code the legal framework within which that Decision can be implemented, in particular the legal principle that all customs and trade transactions are to be handled electronically and that information and communication systems for customs operations are to offer, in each Member State, the same facilities to economic operators.


De nouvelles mesures doivent donc être adoptées, et la période de maintien des barrières douanières doit à tout le moins être étendue, ceci en vue de protéger par des droits la production et l’emploi.

Fresh measures must therefore be adopted, and, as a minimum, the period for maintaining customs barriers must be extended, with a view to protecting manufacturing, as well as employment with rights.


9. Les substances sous contrôle douanier qui se trouvent en dépôt temporaire, dans des zones franches ou des entrepôts francs en vue d'une réexportation ou en transit ne sont pas utilisées au sens du présent règlement et doivent donc être exclues de son champ d'application.

(9) Substances under customs supervision which are in temporary storage, in free zones or free warehouses with a view to re-exportation or in transit are not used within the meaning of this Regulation and are therefore to be excluded from its scope.


Il convient donc de définir dans le code le cadre juridique régissant la mise en œuvre de la décision précitée, et notamment le principe réglementaire selon lequel toutes les opérations douanières et commerciales doivent être gérées électroniquement, et les systèmes d’information et de communication conçus pour les opérations douanières proposer aux agents économiques les mêmes possibilités dans chacun des États membres.

It is therefore necessary to establish in the Code the legal framework within which that Decision can be implemented, in particular the legal principle that all customs and trade transactions are to be handled electronically and that information and communication systems for customs operations are to offer, in each Member State, the same facilities to economic operators.


23. souligne que les objectifs généraux des diverses politiques de l'Union doivent être cohérents, fait observer que la politique commerciale de l'Union et que la politique agricole commune devraient aller dans le même sens que la politique européenne de développement et insiste donc sur la nécessité de supprimer les barrières douanières pour l'ensemble des produits agricoles – tant bruts que transformés – afin d'ouvrir rapidement ...[+++]

23. Stresses that EU policies in different fields should be coherent as to their overall objectives, insists that the EU trade policy and the Common Agricultural Policy should be coherent with the EU development policy, and therefore stresses the need to lift tariff barriers on all agricultural products - raw and processed goods - in order to rapidly open the European market for all agricultural products from the African continent;


24. souligne que les objectifs généraux des diverses politiques de l'Union européenne doivent être cohérents, fait observer que la politique commerciale de l'UE et que la politique agricole commune devraient aller dans le même sens que la politique européenne de développement et insiste donc sur la nécessité de supprimer les barrières douanières pour l'ensemble des produits agricoles – tant bruts que transformés – afin d'ouvrir rap ...[+++]

24. Stresses that EU policies in different fields should be coherent as to their overall objectives, insists that the EU trade policy and the Common Agricultural Policy should be coherent with the EU development policy, therefore stresses the need to lift tariff barriers on all agricultural products - raw and processed goods - in order to rapidly open the European market for all agricultural products from the African continent;


C'est donc l'ensemble des instruments légaux, financiers et douaniers ainsi que les méthodes de travail qui doivent intégrer cette dimension de sécurité et de sûreté.

This safety and security dimension must form an integral part of all legal, budgetary and customs instruments and working methods.


Le rôle des douanes dans ce contexte est, selon eux, simplement secondaire. Elles doivent se borner à vérifier si les biens décrits dans l'autorisation correspondent aux biens présentés à l'exportation ; de ce point de vue, la spécialisation des douaniers n'est donc pas nécessaire.

They should confine themselves to checking whether the goods described in the licence correspond to the goods presented for export ; looked at from this viewpoint, specialisation for customs officials is not necessary.


considérant qu'il convient de préciser que le délai prescrit par le bureau de départ et dans lequel les marchandises doivent être représentées au bureau de destination lie les autorités douanières des pays dont le territoire est emprunté au cours de l'opération T/1 ou T/2 et ne peut donc pas être modifié par ces autorités;

Whereas it should be specified that the time limit prescribed by the office of departure by which the goods must be produced at the office of destination is binding on the customs authorities of countries whose territory is entered during the T 1 ot T 2 operation and shall not therefore be altered by those authorities;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douanières doivent donc ->

Date index: 2024-01-03
w