Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «douanes américaines perçoivent maintenant » (Français → Anglais) :

Les douanes américaines perçoivent maintenant une redevance de 5 $ par visite auprès des Canadiens faisant affaires aux États-Unis, et on peut acheter un laissez-passer valable toute l'année pour 100 $US. À ma connaissance, le Canada n'impose pas un droit similaire aux Américains.

U.S. Customs is now charging Canadians who are conducting business in the U.S. a $5 user fee per visit, or you can buy a $100 U.S. decal for a full calendar year, and as far as I know Canada does not have a similar fee for Americans doing business in Canada.


Nous tentons maintenant d'améliorer notre capacité de cibler des conteneurs qui entrent au Canada par les États-Unis. De même, nous collaborons avec les douanes américaines pour s'assurer que les agents américains qui travaillent dans nos ports ont accès à ces systèmes de ciblage.

We are now working to improve our ability to target containers coming to Canada via the U.S. and, similarly, we are working with U.S. Customs to ensure that U.S. targeters working in our ports have access to those targeting systems.


Et maintenant, le service américain des douanes et de protection des frontières ne se préoccupe probablement plus des statistiques, et ne l'a peut-être jamais fait; il se préoccupe plutôt maintenant de la sécurité.

The issue now is that the focus of the U.S. Customs and Border Protection is probably no longer, and never really was, on statistics; it is on security.


Le ministre des Affaires étrangères reconnaît maintenant que les agents des douanes américains en poste au Canada devraient être armés.

The Minister of Foreign Affairs now acknowledges that American customs officers stationed in Canada should be armed.


Nous n'avons pas encore imposé de droits de douane additionnels sur les produits américains, mais nous avons maintenant un règlement du Conseil qui a été adopté le 13 juin dernier, et qui donne la possibilité à l'Union de suspendre les conditions tarifaires, ce qui est le langage adéquat de l'OMC, sur certains produits américains, et ce à partir du 18 juin 2002.

We have not yet imposed additional customs duties on American products, but we now have a Council regulation that was adopted on 13 June 2002 and which gives the Union the option of suspending tariff charges, to use the appropriate language of the WTO, on certain American products, as of the 18 June 2002.


Nous sommes maintenant le 10 juin, et, si je ne m'abuse, les Douanes américaines publieront leur décision finale vers la mi-juin.

It is now June 10, and I understand that U.S. Customs must publish its final ruling by mid-June.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douanes américaines perçoivent maintenant ->

Date index: 2023-04-15
w