Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers et votre comité souhaitait " (Frans → Engels) :

Les témoins ont fait savoir qu'un effectif complet de 25 leur permettra de bien traiter leurs dossiers et votre comité souhaitait voir que le tribunal compte en tout temps, dans la mesure du possible, sur un effectif complet.

The witnesses indicated that they feel that a full complement of 25 will allow them to handle their cases adequately and your committee wanted to express its desire to see that the board operates with a full complement at all times, if possible.


À cette occasion, nous avons fait le point sur le dossier de la sénatrice Wallin, car nous nous demandions à quel moment nous allions recevoir le rapport final à son sujet et le comité souhaitait être informé des derniers développements.

That was when we were receiving an update on Senator Wallin's status because we were wondering when the final report was going to be brought forward and the committee wanted an update.


Nous nous sommes efforcés de tenir compte de tous les principes que votre comité souhaitait voir dans le préambule.

We endeavoured to capture the principles this committee wanted reflected in the preamble, and put them into the language of a preamble.


Conformément aux précédents dossiers d'alignement, telles que les modifications des règlements (CE) nº 2008/97, (CE) nº 779/98 et (CE) nº 1506/98 du Conseil dans le domaine des importations d'huile d'olive et d'autres produits agricoles originaires de Turquie en ce qui concerne les compétences déléguées et les compétences d'exécution à conférer à la Commission, lesquels ne sont pas couverts par les lois Omnibus sur le commerce I et II, votre rapporteur suggère d'inclure dans le règlement une disposition sur la procédure de ...[+++]

In line with previous alignment files, such as the amendments of Council regulations (EC) No 2008/97, (EC) No 779/98 and (EC) No 1506/98 in the field of imports of olive oil and other agricultural products from Turkey as regards the delegated and implementing powers to be conferred on the Commission, that are not included into the Omnibus I and II, the Rapporteur is suggesting to insert a provision on Committee procedure into the Regulation.


Des associations - je pense notamment au Comité européen de liaison sur les services d’intérêt général, qui connaît les dossiers sur le fond - ont également élaboré des propositions à caractère juridique revenant à dire: oui, une proposition de directive-cadre est pensable, qui soit en cohérence, d’ailleurs, avec les quatre principes que vous avez mentionnés dans votre intervention liminaire.

A number of associations – I am thinking in particular of the European Liaison Committee on Services of General Interest, which has an in-depth knowledge of these issues – have also drafted proposals of a legal nature which amount to saying: yes, a proposal for a framework directive is not unthinkable, and, moreover, must be consistent with the four principles that you mentioned in your introductory speech.


Dans le cas du projet de loi C-7, qui était proposé par le gouvernement avec l'appui de toute la machine gouvernementale et l'entière autorisation du caucus d'un parti représenté au Sénat, la procédure à suivre exigeait donc que le président du comité se lève au Sénat et présente un rapport indiquant que l'étude du projet de loi était incomplète et que le comité souhaitait préciser la position qu'il défendrait plus tard, puisque les gouvernements ressuscitent tous les dossiers ...[+++]

Therefore, in the instance of Bill C-7, which was a government bill backed by the entire machinery of government and the entire power of a party caucus here, the proper way to have proceeded at the time was for the chairman of the committee to rise in the Senate and to make a report stating that the study of the bill was incomplete and that the committee would like to position itself for the future, as we know governments want to resuscitate all important questions and material put before them.


Si votre comité souhaitait approfondir cette question, je l'encouragerais encore une fois à inviter à comparaître tous les membres de notre comité, dont certains ont une grande expérience et une connaissance approfondie des effets à long terme de ce genre de législation.

Should your committee wish to pursue this issue in more depth, I would again encourage you to arrange for the appearance of all our members, some of whom have considerable experience and knowledge of the ongoing effects of this type of legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossiers et votre comité souhaitait ->

Date index: 2022-01-24
w