Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier soit tellement compliqué » (Français → Anglais) :

Alors quand je reviens de mon petit milieu où j'essaie d'encourager des gens à faire des demandes de subventions de projets, ainsi de suite, bien je me dis: « C'est-tu compliqué à ce point-là? » La différence qu'il y a entre la subvention puis le produit qui est extraordinaire, je me demande, faut-il que ce soit tellement compliqué pour que la production soit plus belle?

So when I come back to my little town where I try to encourage people to apply for project funding, and so forth, well I think, " Is it as complicated as all that?'' The difference between the grant and the final product is incredible and I wonder does it have to be so complicated in order for the end product to be beautiful?


M. Leon Benoit: Comme il s'agit d'un nombre relativement faible, je ne peux pas m'imaginer qu'il soit tellement compliqué de localiser ces quelques personnes qui présentent un risque plus élevé quand elles viennent dans la catégorie des visiteurs.

Mr. Leon Benoit: Seeing that it's is a relatively small number, I just can't imagine it taking a very complex system to track those few particular individuals who are a higher risk when it comes to the visitor category.


M. Paul Crête: Comment se fait-il que soit tellement compliqué?

Mr. Paul Crête: How can this be so complicated?


Alors que le gouvernement s'était empressé d'autoriser une rencontre entre Ralph Klein et le président Fox, il y a deux ans, comment le ministre des Affaires étrangères peut-il expliquer que, pour le Québec, ce soit tellement compliqué?

Considering that the government was very quick to authorize a meeting between Ralph Klein and President Fox, two years ago, how does the Minister of Foreign Affairs explain that, when it comes to Quebec, things get extremely complicated?


Ce n'est pas que le dossier soit tellement compliqué, mais il n'est pas sans problème, loin de là.

This is not that complicated an issue, but it is an issue with many problems.


Soit dit en passant, je regrette aussi que le contrôle des effets transfrontaliers n’ait pas même été inscrit à l’agenda social et que le traité de Nice n’ait pas fait progresser la prise de décision concernant le règlement 1408/71, ce qui ne fait que compliquer le dossier.

Moreover, I also regret the fact that the frontier effect test has not even been included in the social agenda and that the Treaty of Nice has not made any decisions with regard to Regulation 1408/71, which only complicates matters.


En outre, le CEPD regrette que la qualité législative du texte ne soit pas satisfaisante et que la proposition rende le dossier plus compliqué en étendant l'application de la décision-cadre à Europol, Eurojust et au Système d'information douanier du troisième pilier ainsi qu'en proposant la création d'une autorité de contrôle commune sur la base d'un instrument juridique inadapté.

Furthermore, the EDPS regrets that the legislative quality of the text is unsatisfactory and that the proposal adds new complexities to the dossier, by extending the applicability of the Framework Decision to Europol, Eurojust and the third-pillar Customs Information System as well as proposing the creation of a Joint Supervisory Body on the basis of an inappropriate legal instrument.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier soit tellement compliqué ->

Date index: 2022-11-24
w