Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dors 2009-236 — arrêté " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne le DORS/2009-236 Arrêté 2009-87-03-01 modifiant la Liste intérieure; le DORS/2009-237 Arrêté 2009-87-05-03 modifiant la Liste intérieure; le DORS/2009-238 Arrêté 2009-87-03-04 modifiant la Liste intérieure; le DORS/2009-254 Arrêté 2009-87-05-04 modifiant la Liste intérieure; et le DORS/2010-66 Arrêté 2009-87-03-03 modifiant la Liste intérieure, il est convenu de clore le dossier.

In the matter of SOR/2009-236 — Order 2009-87-03-01 Amending the Domestic Substances List; SOR/2009-237 — Order 2009-87-05-03 Amending the Domestic Substances List; SOR/2009-238 — Order 2009-87-03-04 Amending the Domestic Substances List; SOR/2009 — Order 2009-87-05-04 Amending the Domestic Substances List; and SOR/ 2010-66 — Order 2009-87-03-03 Amending the Domestic Substances List, it was agreed that the files be closed.


DORS/86-236 — ARRÊTÉ N1 SUR LES FRAIS A PAYER A STATISTIQUE CANADA M. Rousseau : Statistique Canada indique dans la lettre du 15 septembre 2005 que les choses ne vont pas aussi vite que prévu à cause des discussions avec le conseiller juridique et le Conseil du Trésor.

' We will start with SOR/86-236. SOR/86-236 — STASTICS CANADA FEES ORDER NO. 1 Mr. Rousseau: In a letter dated September 15, 2005, Statistics Canada advised us that it was not progressing as quickly as it had expected to because of discussions with counsel and Treasury Board.


Concernant le DORS/86-236 Arrêté n 1 sur les frais à payer à Statistique Canada, il est convenu que les conseillers juridiques du comité écrivent au responsable des textes réglementaires du ministère de Statistique Canada pour lui transmettre certaines observations du comité.

In the matter of SOR/86-236 — Statistics Canada Fees Order, No. 1, it was agreed that counsel to the committee correspond with the Designated Instruments Officer of Statistics Canada with respect to certain comments made by the committee.


Concernant le DORS/86-236 Arrêté n1 sur les frais à payer à Statistique Canada, il est convenu que les conseillers juridiques du Comité examinent le dossier à une date ultérieure et informent le Comité des mesures prises.

On SOR/86-236 — Statistics Canada Fees Order No. 1, it was agreed that committee counsel would examine the file later and apprise the committee of action taken.


DORS/2010-49 — ARRÊTÉ 2010-87-03-01 MODIFIANT LA LISTE INTÉRIEURE DORS/2010-125 — ARRÊTÉ 2010-87-06-01 MODIFIANT LA LISTE INTÉRIEURE DORS/2009-309 — ARRÊTÉ 2009-87-11-01 MODIFIANT LA LISTE INTÉRIEURE (Le texte des documents figure à l'annexe Y, p. 10Y:2).

SOR/2010-49 — ORDER 2010-87-03-01 AMENDING THE DOMESTIC SUBSTANCES LIST SOR/2010-125 — ORDER 2010-87-06-01 AMENDING THE DOMESTIC SUBSTANCES LIST SOR/2009-309 — ORDER 2009-87-11-01 AMENDING THE DOMESTIC SUBSTANCES LIST (For text of documents, see Appendix Y, p. 10Y:1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dors 2009-236 — arrêté ->

Date index: 2023-01-05
w