Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion gros porteur
Avion gros porteur à réaction
Avion gros-porteur
Avion géant
Avion géant à réaction
Avion à fuselage large
Avion à réaction gros porteur
Aéronef gros-porteur
Commerce de gros
Cotes de gros-oeuvre modulées
Gros porteur
Gros porteur à réaction
Gros sable
Gros-porteur
Marché de gros
Module de gros-oeuvre
Négoce en gros
Négociant grossiste
Négociante en gros ou demi-gros
Négociante grossiste
Prix de gros
Sable graveleux
Sable gros
Sable grossier
Sable à gros grains
Trame de gros-oeuvre
Vente en gros

Vertaling van "dont un gros " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
commerce de gros [ marché de gros | négoce en gros ]

wholesale trade [ wholesale dealing | wholesale market ]


gros sable | sable à gros grains | sable graveleux | sable gros | sable grossier

coarse sand


cotes de gros-oeuvre modulées | module de gros-oeuvre | trame de gros-oeuvre

planning module | structural module


aéronef gros-porteur | avion gros-porteur | gros porteur

wide body aircraft | wide fuselage aircraft | wide-bodied aircraft






négociant grossiste | négociante grossiste | négociant grossiste/négociante grossiste | négociante en gros ou demi-gros

graduate wholesale merchant | trader (wholesale) | trainee wholesale merchant | wholesale merchant


Métiers qualifiés du bâtiment (gros œuvre) et assimilés non classés ailleurs

Building frame and related trades workers not elsewhere classified


Directeurs et gérants, commerce de détail et de gros

Retail and wholesale trade managers


gros-porteur | avion à fuselage large | avion géant | avion géant à réaction | avion gros porteur à réaction | avion à réaction gros porteur | gros porteur à réaction | avion gros-porteur | avion gros porteur

jumbo jet | jumbo-jet | heavy jet | wide body aircraft | wide-body aircraft | giant aircraft | wide-body jet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’ORECE devrait aussi recueillir des données sur les cas où les parties à un accord d’itinérance de gros ont choisi de ne pas appliquer les prix de gros maximaux des services d’itinérance ou ont pris des mesures, au niveau du marché de gros, destinées à empêcher l’itinérance permanente ou l’utilisation anormale ou abusive de l’accès de gros aux services d’itinérance à des fins autres que la fourniture de services d’itinérance réglementés aux clients des fournisseurs de services d’itinérance lorsque ceux-ci se déplacent périodiquement dans l’Union. Sur la bas ...[+++]

BEREC should also collect data on cases where parties to a wholesale roaming agreement have opted out from the application of maximum wholesale roaming charges or have implemented measures at wholesale level that aim to prevent permanent roaming or anomalous or abusive use of wholesale roaming access for purposes other than the provision of regulated roaming services to roaming providers’ customers while the latter are periodically travelling within the Union. On the basis of the data collected, BEREC should report regularly on the relationship between retail prices, wholesale charges and wholesale costs for roaming services.


Les règles sur les prix de gros des services d’itinérance réglementés prévues aux articles 7, 9 et 12 s’appliquent à la fourniture d’accès à tous les éléments de l’accès de gros aux services d’itinérance visés au paragraphe 3, à moins que les deux parties à l’accord d’itinérance de gros conviennent expressément que tout prix de gros moyen des services d’itinérance résultant de l’application de l’accord n’est pas soumis au prix de gros maximal des services d’itinérance réglementés pendant la durée de validité de l’accord».

Rules on regulated wholesale roaming charges laid down in Articles 7, 9 and 12 shall apply to the provision of access to all components of wholesale roaming access referred to in paragraph 3, unless both parties to the wholesale roaming agreement explicitly agree that any average wholesale roaming charge resulting from the application of the agreement is not subject to the maximum regulated wholesale roaming charge for the period of validity of the agreement’.


Il recueille également des données sur les accords d’itinérance de gros non soumis aux prix de gros maximaux des services d’itinérance prévus aux articles 7, 9 ou 12 et sur l’application de mesures contractuelles, au niveau du marché de gros, destinées à empêcher l’itinérance permanente ou l’utilisation anormale ou abusive de l’accès de gros aux services d’itinérance à des fins autres que la fourniture de services d’itinérance réglementés aux clients du fournisseur de services d’itinérance lorsque ces derniers se déplacent périodiquement dans l’Union.

It shall also collect data on the wholesale roaming agreements not subject to the maximum wholesale roaming charges provided for in Articles 7, 9 or 12 and on the implementation of contractual measures at wholesale level aiming to prevent permanent roaming or anomalous or abusive use of wholesale roaming access for purposes other than the provision of regulated roaming services to roaming providers’ customers while the latter are periodically travelling within the Union.


Les deux principales difficultés que doivent surmonter les organismes de réglementation sont les suivantes : (i) comment harmoniser des mesures de contrôle portant sur un vaste éventail de produits et (ii) comment l’organisme de contrôle local peut-il surveiller efficacement une institution dont le gros de l’actif est à l’étranger.

Two big challenges for regulators are (i) how can supervision be harmonised over a diverse range of products and (ii) how can the home supervisor effectively supervise an institution when the bulk of its assets are not domestic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oui, nous sommes franchement inquiets à l'idée que des compagnies aériennes puissent être créées au Canada pour servir de façade à des opérateurs étrangers, compagnies dont le gros des vols serait assuré par un opérateur qui n'aurait même pas de certificat canadien ou dont les avions ne seraient pas pilotés par des pilotes d'ici.

There is an absolute concern, yes, that airlines could be created in this country that are really shell companies for foreign operators, for which the bulk of the flying is done by an operator who doesn't have a Canadian operator certificate or whose planes are not flown by Canadian pilots.


Vu les avantages de la souplesse tarifaire dans ces circonstances, les tarifs d’accès pour les intrants de gros NGA passifs ou les intrants de gros NGA non physiques ou virtuels offrant des fonctionnalités équivalentes sont réputés suffisamment encadrés (c’est-à-dire que les problèmes concurrentiels d’ordre tarifaire sont considérés comme effectivement traités), selon l’approche recommandée, quand: (i) la concurrence entre infrastructures exerce une pression démontrable sur le prix de détail ou bien il existe un prix de référence déco ...[+++]

In view of the benefits of pricing flexibility in these circumstances, under the recommended approach, wholesale access prices for passive NGA wholesale inputs or non-physical or virtual NGA wholesale inputs offering equivalent functionalities are deemed to be sufficiently constrained (i.e. price-related competition problems are considered to be effectively addressed) when: (i) there is a demonstrable retail price constraint resulting from the infrastructure competition or a price anchor stemming from cost oriented wholesale copper ac ...[+++]


4. Les règles sur les prix de gros des services d’itinérance réglementés prévues aux articles 7, 9 et 12 s’appliquent à la fourniture d’accès à tous les éléments de l’accès de gros aux services d’itinérance visés au paragraphe 3, à moins que les deux parties à l’accord d’itinérance de gros conviennent expressément que tout prix de gros moyen des services d’itinérance résultant de l’application de l’accord n’est pas soumis au prix de gros maximal des services d’itinérance réglementés pendant la durée de validité de l’accord.

4. Rules on regulated wholesale roaming charges laid down in Articles 7, 9 and 12 shall apply to the provision of access to all components of wholesale roaming access referred to in paragraph 3, unless both parties to the wholesale roaming agreement explicitly agree that any average wholesale roaming charge resulting from the application of the agreement is not subject to the maximum regulated wholesale roaming charge for the period of validity of the agreement.


De 1970 à 2000, Ottawa a versé 66 milliards de dollars en subventions directes à l'industrie des énergies fossiles — charbon, gaz naturel et pétrole — contre un maigre 329 millions de dollars à l'industrie des énergies renouvelables, dont un gros zéro sou à l'hydro-électricité.

From 1970 to 2000, Ottawa gave $66 billion in direct subsidies to the fossil fuels industry—coal, natural gas and oil—and a paltry $329 million to the renewable energy sector, not a penny of which went to hydroelectricity.


D'après un article du National Post dont un gros titre disait ceci, la fin de semaine dernière: «Les impôts devraient être prélevés par les provinces, pas par Ottawa», Stockwell Day dit qu'on devrait retirer au gouvernement fédéral le pouvoir de prélever des impôts, que tous les impôts prélevés au pays, excepté les impôts locaux, devraient l'être par les provinces.

According to a copy of an article from the National Post last weekend headlined “Provinces should collect taxes, not Ottawa”, Stockwell Day is saying that the federal government should be stripped of its powers to collect taxes and that all taxes in the country, except local taxes, should be collected by the provinces.


Le journal contenait une page sur la guerre au Kosovo dont les gros titres portaient sur le bombardement, le déplacement des troupes, la douleur des réfugiés, et ainsi de suite.

There was a page on the war in Kosovo which had the usual headlines about bombing, troops moving, feeling the pain of the refugees and so forth.


w