Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont nous avons beaucoup entendu parler aussi » (Français → Anglais) :

Aucune aide ne semble venir de nulle part. Leur détresse au plan financier est aussi grave que celle des personnes qui vivent des catastrophes plus immédiates et soudaines par suite du mauvais temps, dont nous avons beaucoup entendu parler ces deux dernières années.

Their financial distress is as severe as those who suffer from more immediate and sudden weather disasters, which we have heard a lot about in the last couple of years.


Il a aussi fait allusion au traité Marshall dont nous avons beaucoup entendu parler.

He made reference as well to the Marshall treaty about which we have heard a great deal.


J'inclus là-dedans le crédit d'impôt pour les activités artistiques des enfants, dont nous avons beaucoup entendu parler aussi cet été.

I include the children's arts tax credit, which I've heard about a lot as well this summer.


Nous avons beaucoup entendu parler d’un plan Marshall; certains l’ont même appelé un plan Ashton.

We hear a lot about a Marshall Plan: somebody even called it an Ashton Plan.


Deuxièmement, le document nous apprend que la Commission travaille pour une Europe sociale, une idée dont nous avons beaucoup entendu parler, mais dont nous n’avons pas encore profité.

Secondly, we learn from the document that the Commission is working towards a social Europe, an idea we have heard so much about but evidence of which we have never seen for ourselves.


- (EN) Monsieur le Président, au cours de ces dernières semaines, nous avons beaucoup entendu parler de, et beaucoup lu sur, l’utilisation présumée de l’espace aérien, d’aéroports et de pays européens par les États-Unis dans leur lutte mondiale contre le terrorisme, raison pour laquelle je me félicite du débat de cet après-midi.

Mr President, over the last few weeks we have heard and read a lot about the alleged use of European airspace, airports and countries by the United States in its global war on terror, so I welcome this afternoon’s debate.


- (EN) Madame la Présidente, nous avons beaucoup entendu parler au cours des derniers jours de certaines valeurs qui nous tiennent à cœur, particulièrement celles de démocratie et de liberté.

– Madam President, we have heard a great deal over the last few days about some of the values which we hold dear, especially those of democracy and freedom.


Je m’explique, lors du débat précédent sur les îles Moluques nous avons beaucoup entendu parler néerlandais et à présent je crains bien que M. le commissaire entendra beaucoup parler espagnol, car nous parlons du Vénézuela.

That is to say that, in the previous debate on the Moluccas, we heard a lot of Dutch and now I fear that the Commissioner is going to hear a lot of Spanish, because we are talking about Venezuela.


Le sénateur Fraser : Vous avez mentionné M. La France, que nous avons entendu et dont nous avons beaucoup entendu parler, et je crois que c'est sous son égide que des comités consultatifs ont été créés et que les choses se sont organisées — en d'autres mots, une structure qui aide les écoles et les commissions scolaires anglophones et d'autres intervenants à participer pleinement.

Senator Fraser: Since you raised Mr. La France, from whom we did hear and about whom we heard quite a lot, I believe it is under his aegis that consultative committees and things have been set up — a structure, in other words, that helps the English-speaking schools and school boards and other actors to participate fully.


Nous ne voulons certes pas que ces mécanismes relatifs aux conflits d'intérêts soient comme les lignes directrices du Cabinet sur les conflits d'intérêts, dont nous avons beaucoup entendu parler, mais que nous n'avons jamais vues.

We certainly do not want these conflict of interest procedures to be like the cabinet conflict of interest procedures we heard much about but have never seen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont nous avons beaucoup entendu parler aussi ->

Date index: 2024-02-19
w