Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont mon collègue a précédemment bien décrit " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, mon collègue a très bien décrit une situation dans sa région en ce qui concerne la façon de se servir de tous les réseaux pour faire le transport et l'expédition des marchandises dans une région éloignée.

Mr. Speaker, my colleague has given a very good description of the situation in his region in terms of how to use all the networks for transporting and shipping goods in a remote region.


En outre, le personnel de la Division de l'examen des investissements effectue une analyse indépendante de la proposition d'achat en se fondant sur les six critères relatifs aux avantages nets, qu'on trouve à l'article 20 de la loi, et que mon collègue a très bien décrits.

The investment review division staff also perform an independent analysis of the acquisition in light of the six net benefit factors that are in section 20 of the act, very ably described by my colleague.


Le gouvernement fédéral serait tenu de s'assurer que ces lieux historiques nationaux et édifices classés — ceux dont mon collègue a décrit la désignation — sont entretenus convenablement et protégés contre toute mesure nuisible ou destructrice.

The federal government would be required to ensure that its National Historic Sites and classified buildings — those for which my colleague described the processes for the designation — are appropriately maintained and protected against harmful or destructive actions.


Cela vient d’être dit: des millions de personnes, et des enfants en priorité, meurent chaque année dans ces pays de toute une série de pathologies, évoquées notamment par mon collègue Mitchell, précédemment.

This has just been said: millions of people, and primarily children, die each year in these countries from a whole host of diseases, as was mentioned in particular by my fellow Member, Mr Mitchell, earlier.


Vladimír Špidla, membre de la Commission . - (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, mon collègue M. Verheugen a décrit dans ses grandes lignes le cadre général de la responsabilité sociale des entreprises.

Vladimír Špidla, Member of the Commission (CS) Mr President, ladies and gentlemen, my colleague Mr Verheugen has characterised the general framework of corporate social responsibility.


Vladimír Špidla, membre de la Commission. - (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, mon collègue M. Verheugen a décrit dans ses grandes lignes le cadre général de la responsabilité sociale des entreprises.

Vladimír Špidla, Member of the Commission (CS) Mr President, ladies and gentlemen, my colleague Mr Verheugen has characterised the general framework of corporate social responsibility.


Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, c'est un plaisir en même temps qu'une nécessité que d'intervenir sur cette motion dont mon collègue a précédemment bien décrit la nature, un voeu de la Chambre des communes sur le Québec société distincte.

Mrs. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, it is both a pleasure and a duty to speak to a motion so well characterized by the previous speaker as wishful thinking, a motion of the House of Commons on the recognition of Quebec as a distinct society.


Mon collègue Bowis a déjà décrit la situation en Ouzbékistan.

Mr Bowis has already described the situation in Uzbekistan, and I have nothing to add.


Nous ne pensons pas que l'amendement insistant sur la clause de rappel ait sa place dans le texte en question, que mon collègue Olle Schmidt a décrit comme étant particulièrement en harmonie avec la position commune du Conseil.

We do not believe that the amendment insisting on call-back is appropriate to this particular piece of legislation, which my colleague Olle Schmidt has described as being very carefully balanced after the common position of the Council.


Alors, je félicite mon confrère de son intervention et je serais heureux d'entendre ses propos quant à mes remarques forcément complémentaires à ce grand discours qu'il vient de prononcer (1615) M. Canuel: Monsieur le Président, mon collègue a très bien décrit la situation.

Hence, I congratulate my hon. colleague on his representation and I would be interested in hearing his remarks regarding my comments which could only expound on his speech moments ago (1615) Mr. Canuel: Mr. Speaker, my colleague has described the situation very well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont mon collègue a précédemment bien décrit ->

Date index: 2024-02-03
w