Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont m siegel pourra vous " (Frans → Engels) :

M. Ian Gillespie: Je remercie le député de sa question et je vais inviter MM. Ross et Siegel à répondre, tout d'abord en ce qui concerne le régime de gouvernance visé ici, qu'il me semble particulièrement important de comprendre, puis plus précisément en ce qui concerne le cadre d'examen environnemental et certains des critères, dont M. Siegel pourra vous parler.

Mr. Ian Gillespie: I would like to thank the hon. member for his question, and I will call upon my colleagues Mr. Ross and Mr. Siegel to respond, first with regard to the overall governance regime here, which I think is extremely important to understand, then perhaps more specifically with regard to the environmental review framework itself and some of the criteria, which maybe Mr. Siegel could speak to.


À l'intérieur du cadre renforcé de référence pour l'examen des questions environnementales que nous sommes en train de mettre au point avec l'aide de Stratos, et grâce aux consultations que nous avons menées partout au Canada, nous allons pouvoir incorporer plus facilement l'incidence sociale des projets dans notre examen de ceux-ci—et M. Siegel pourra vous en parler.

Within that enhanced environmental review framework, which we are building now with the help of Stratos and the extensive cross-Canada consultations we've had, we are going to be incorporating more clearly the issue of social impacts into the review of projects—and Mr. Siegel can speak to that.


Vous trouverez aussi ci-joint une copie, dans les deux langues officielles, de deux motions du gouvernement dont le comité pourra tenir compte lors de son étude article par article du projet de loi S-10.

I would also like to provide you with a copy, in both official languages, of two government motions for consideration by the Committee at clause by clause review of Bill S-10.


Il pourra vous être demandé de prouver que vous avez passé du temps en dehors des pays de Dublin, par exemple au moyen d’un cachet sur votre passeport, d’une décision d’éloignement ou de retour ou de documents officiels qui montrent que vous avez vécu ou travaillé en dehors des pays de Dublin.

You may be asked to provide evidence of your time spent outside the Dublin countries, for example a stamp in your passport, a return or removal decision or official papers showing that you lived or worked outside the Dublin countries.


Si vous faites valoir des motifs de relations familiales, de dépendance ou humanitaires, il pourra vous être demandé de fournir des explications ou des preuves à l’appui de ces motifs.

Where relationships, dependency or humanitarian issues are raised you may be asked to provide explanation or proof to support your claims.


Rappelez-vous que si vous n’acceptez pas que nous transmettions vos données médicales à l’autre pays, ce dernier ne pourra pas tenir compte de vos besoins spécifiques.

Bear in mind that if you do not agree to let us send your medical information to the other country, the other country will not be able to take care of your special needs.


- Le juge devra ensuite vous entendre et pourra décider de vous maintenir en détention ou de vous libérer.

- The judge must then hear you and can decide whether you are to be kept in custody or released.


Mais voyez-vous, Mesdames et Messieurs, si je devais vous dire spontanément et très sincèrement mon sentiment, je dirais ceci : quelle que soit la sensibilité de ces questions - composition de la Commission et système de vote - ce n'est pas sur cette base que l'on pourra mesurer l'échec ou le succès de Nice.

But if I had to tell you spontaneously and very sincerely how I felt, I would say this: regardless of the sensitivity of these issues – the composition of the Commission and the voting system – they cannot be used as criteria for assessing whether Nice is a success or a failure.


Soit vous poursuivez dans votre propre système, soit vous extradez vers un pays dont le système pourra soutenir les poursuites.

Either you prosecute and your system supports it, or you extradite to a country whose system will support it.


Si nous parvenons à mener à terme les programmes de modernisation et les projets de ressources humaines que je viens de vous décrire, je suis sûr que, dans trois ou quatre ans d'ici, nous pourrons compter sur des forces aériennes dont le pays pourra être très fier.

If we can carry on with the modernization programs and the personnel initiatives that I have outlined for you here today, I do believe that, in three or four years, we can produce an air force that will do this nation very proud.




Anderen hebben gezocht naar : des critères dont     ross et siegel     siegel     mettre au point     ceux-ci—et m siegel     gouvernement dont     comité     pourra     dernier ne     entendre et     quelle que soit     l'on     pays dont     système     forces aériennes dont     pays     dont m siegel pourra vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont m siegel pourra vous ->

Date index: 2023-04-05
w