Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont les travaux économétriques vont " (Frans → Engels) :

Cette étude a été conduite par le professeur Jeffrey Bernstein de l'Université Carleton dont les travaux économétriques vont d'ailleurs être publiés très bientôt par Industrie Canada.

This study was carried out by Professor Jeffrey Bernstein of Carleton University. His econometric work is going to be published by Industry Canada in the near future.


Nous avons beaucoup fait ces douze derniers mois: les nouvelles autorités de surveillance européennes pour les banque, les assurances et les marchés financiers ont commencé leurs travaux et vont préserver les consommateurs des produits financiers toxiques ou à haut risque.

A lot has been achieved over the last 12 months: the new European supervisory authorities for banks, insurers and markets have started their work and will safeguard consumers from high-risk or toxic financial products.


- À l’occasion du bilan de ces deux années de travail parlementaire de la commission de la femme, mes remerciements vont au Président Borrell, président du groupe de Haut niveau, qui a su soutenir nos travaux avec beaucoup de perspicacité et de diplomatie, ainsi qu’à Sylvia Yvonne Kaufmann, vice-présidente, très attentive aux travaux de ce groupe, outil indispensable de synergie transversale.

– (FR) At a time when we are taking stock of the last two years’ parliamentary work done by the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, I must thank President Borrell, Chairman of the High-Level Group, who has shown much perspicacity and diplomacy in supporting our work, as well as Mrs Kaufmann, the Deputy Chairman, who has given very close attention to the work of this group, which is a vital tool for cooperation that cuts across a variety of areas.


Des travaux européens de recherche sur la reconstruction de la cornée humaine vont permettre à davantage de personnes de recouvrer la vue

EU research reconstructing human corneas will help more people to see


Les travaux de ce Conseil européen - qui vont prendre une forme tangible lors des travaux du Conseil de décembre - ont permis à tous les pays de l’Union européenne, en ce compris les 10 nouveaux pays qui nous rejoignent, de réaliser qu’il ne peut exister pour l’Union européenne aucune véritable politique étrangère de poids et faisant autorité, si nous ne nous appuyons pas sur une force de défense européenne indépendante.

The work of this European Council – which will take tangible form in the Council’s work in December – has given rise to the realisation by all the countries of the European Union, including the 10 new countries which are joining us, that there can be no true European Union foreign policy which carries weight, which is authoritative, if we are not backed up by an independent European defence force.


Je souhaiterais vraiment, pour les travaux qui vont suivre, que nous puissions observer la même ligne de conduite.

I sincerely hope that we will be able to follow the same line of conduct in subsequent work.


Tel est le thème des travaux qui vont être entrepris pour réformer, une fois encore, les traités de Rome.

This is the subject of the coming effort to reform, once again, the treaties of Rome.


Le premier ministre, qui a entre ses mains le pouvoir de décider de la date des élections, donne à son parti un avantage considérable par rapport aux autres partis en ce qui concerne toute l'organisation, les campagnes de financement, le choix de ses candidats et aussi la façon dont les travaux parlementaires vont être menés.

Since the Prime Minister is the one who holds the power to decide when an election will be held, this gives his party a considerable advantage over the other parties, as far as the organizational aspect is concerned: fundraising, candidate selection, and how the business of Parliament will be conducted.


- (EL) Monsieur le Commissaire, je vous remercie beaucoup pour votre réponse qui nous assure que les réacteurs 1 et 2 vont fermer cette année, en 2002, et que les travaux ont déjà démarré ; de même, les réacteurs 3 et 4 vont fermer d’ici 2006 au plus tard, comme il avait été convenu à l’origine et comme me le disait dans sa lettre le président de la Commission, M. Prodi, et comme vous-même l’avez indiqué à maintes reprises.

– (EL) Commissioner, thank you for your reply confirming that reactors 1 and 2 will be shut down this year, in 2002, that work has in fact already started, and that reactors 3 and 4 will be shut down by 2006 at the latest, as originally agreed, as the President of the Commission, Mr Prodi, has assured me in writing and as you have stressed repeatedly.


Les travaux vont maintenant se poursuivre jusqu'à Nice, de manière très intensive, sur la base des orientations informelles adoptées par ce Conseil européen.

Work will now continue in a very intensive manner up to Nice, on the basis of the informal guidelines adopted by this European Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les travaux économétriques vont ->

Date index: 2021-04-15
w