Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont les citoyens doivent provenir " (Frans → Engels) :

Les œufs à couver doivent provenir de troupeaux qui ont séjourné depuis plus de six semaines dans des établissements agréés et doivent être désinfectés.

Hatching eggs must come from flocks which have been held for more than 6 weeks in approved establishments and must be disinfected.


Il convenait d’établir le nombre minimum d’États membres dont doivent provenir les citoyens en vue de garantir qu’une initiative citoyenne est représentative d’un véritable intérêt européen et de tenir compte du fait que le traité prévoit que les citoyens doivent provenir d’«un nombre significatif d’États membres».

It was necessary to establish the minimum number of Member States from which citizens must come in order to ensure that a citizens' initiative represents a genuine, European interest and to reflect the fact that the Treaty says citizens must come from ‘a significant number of Member States’.


Il est nécessaire d’établir le nombre minimal d’États membres dont les citoyens doivent provenir.

It is necessary to establish the minimum number of Member States from which citizens must come.


Il est nécessaire d’établir le nombre minimal d’États membres dont les citoyens doivent provenir.

It is necessary to establish the minimum number of Member States from which citizens must come.


Il y a lieu d'établir le nombre minimum d'États membres dont doivent provenir les citoyens, en vue de garantir qu'une initiative citoyenne est représentative d'un intérêt commun à l'échelle de l'Union et parce que le traité prévoit que les citoyens doivent provenir d'«un nombre significatif d'États membres».

It is necessary to establish the minimum number of Member States from which citizens must come in order to ensure that a citizens' initiative is representative of a Union interest and given that the Treaty says that citizens must come from "a significant number of Member States".


Le traité de Lisbonne prévoit aussi que les procédures et conditions requises pour la présentation d’une initiative citoyenne, y compris le nombre minimum d’États membres dont les citoyens qui la présentent doivent provenir, seront arrêtées par le Parlement européen et le Conseil, statuant par voie de règlement, sur proposition de la Commission européenne.

It also sets out that the procedures and conditions required for such a citizens' initiative, including the minimum number of Member States from which citizens must come, will be determined in a Regulation, to be adopted by the European Parliament and the Council on a proposal from the European Commission.


Il prévoit aussi que les procédures et conditions requises pour la présentation d'une initiative citoyenne, y compris le nombre minimum d'États membres dont les citoyens qui la présentent doivent provenir, seront arrêtées par le Parlement européen et le Conseil, statuant par voie de règlement, sur proposition de la Commission européenne (article 11, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et article 24 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne).

It also provides that the procedures and conditions required for such a citizens' initiative, including the minimum number of Member States from which citizens must come, shall be determined in a Regulation to be adopted by the European Parliament and the Council on a proposal from the European Commission (Article 11(4) Treaty on European Union and Article 24 Treaty on the Functioning of the European Union).


Le Parlement européen et le Conseil, statuant par voie de règlements conformément à la procédure législative ordinaire, arrêtent les dispositions relatives aux procédures et conditions requises pour la présentation d'une initiative citoyenne au sens de l'article 11 du traité sur l'Union européenne, y compris le nombre minimum d'États membres dont les citoyens qui la présentent doivent provenir.

The European Parliament and the Council, acting by means of regulations in accordance with the ordinary legislative procedure, shall adopt the provisions for the procedures and conditions required for a citizens' initiative within the meaning of Article 11 of the Treaty on European Union, including the minimum number of Member States from which such citizens must come.


Les soucis légitimes du citoyen doivent être pris au sérieux ; les avantages de notre nouvelle stratégie dans la vie quotidienne des citoyens doivent être correctement expliqués.

Citizen’s legitimate worries need to be taken seriously; the benefits of our new strategy to citizens’ daily lives need to be properly explained..


Remarque : les restrictions frappant les exportations de viandes bovines en provenance du Royaume-Uni comprennent les mesures suivantes : (a) les viandes bovines doivent provenir d'animaux nés après le 1er janvier 1992 (b) ou provenir de troupeaux n'ayant jamais séjourné dans aucune exploitation où s'est produit un cas d'ESB au cours des six dernières années (c) ou avoir été désossées et se présenter sous forme de muscle débarrassé de tous les tissus adhérents, y compris des tissus nerveux et lymphatiques apparents.

Note: The restrictions on beef exports from the UK include: (a) beef must come from animals born after 1 January 1992 or (b) come from cattle which have never resided in any holding where a case of BSE has occurred during the previous 6 years or, if neither of the above, (c) it must be deboned and in the form of muscle from which all adherent tissues, including the obvious nerves and lymphatic tissues have been removed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les citoyens doivent provenir ->

Date index: 2023-03-27
w