La semaine dernière, j’ai rencontré les travailleurs de Luton, dont un m’a dit que les chances de survies d’IBC n’étaient que de 50/50, dans une ville qui produit des voitures depuis plus de 80 ans et où le secteur de la transformation représente encore 50 % des emplois.
Last week I met the Luton workers, one of whom told me that IBC’s chances of survival are just 50/50, in a town which has had vehicle production for more than 80 years, and where 50% of jobs are still in manufacturing.