Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont le président était john " (Frans → Engels) :

Deuxièmement, on doit reconnaître aussi dans ce domaine le rapport exceptionnel du caucus libéral, dont le président était le député de Pickering—Ajax—Uxbridge.

Second, we must also point to the outstanding report by the Liberal caucus, headed by the hon. member for Pickering—Ajax—Uxbridge.


Elle est du ressort du vice-chef d'état-major de la Défense, de qui relève une organisation qu'on appelle le Conseil de liaison des Forces canadiennes, dont le président est John C. Eaton.

It falls under the purview of the Vice Chief of the Defence Staff, who has within their organization an organization called the Canadian Forces Liaison Council, chaired by John C. Eaton.


Il a également précisé que le président était tenu de recueillir sans délai le serment des trois juges légitimement désignés.

The Constitutional Tribunal also clarified that the President was obliged to take the oath of the three validly elected judges without delay.


Il a également précisé que le président était tenu de recueillir sans délai le serment des trois juges valablement élus.

The Constitutional Tribunal also clarified that the President was obliged to take the oath of the three validly elected judges without delay.


Tel était mon message lorsque je faisais campagne pour devenir le président de cette institution et tel était le message transmis par les dirigeants de l'UE des 27 dans la déclaration de Rome de mars 2017.

This was my message when I was campaigning to become President of this Institution and it was the message delivered by the leaders of the EU27 in the Rome Declaration in March 2017.


L'UE était représentée par M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, et M. Donald Tusk, président du Conseil de l'UE, accompagnés de M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, M. Andrus Ansip, vice-président de la Commission et commissaire pour le marché unique numérique, et M. Neven Mimica, commissaire pour la coopération internationale et le développement.

The EU was represented by the President of the European Commission Jean-Claude Juncker and the President of the Council of the EU Donald Tusk, joined by the High Representative of the EU for Foreign Affairs and Security Policy Vice-President of the European Commission Federica Mogherini, Vice-President responsible for the EU's Digital Single Market Andrus Ansip and Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica.


Les Nations unies et la Banque mondiale étaient représentées, respectivement, par le vice-secrétaire général Jan Eliasson et le vice-président Jan Walliser.L'Union africaine était représentée par le commissaire pour la paix et la sécurité, Smail Chergui.Le président Touadéra était accompagné du président de l'Assemblée nationale, Karim Meckassoua et d'une délégation des ministres principaux, dont le ministre de l'économie et du plan. À ses côtés se trouvaient également une ...[+++]

The United Nations and the World Bank were represented respectively by the Deputy Secretary General Jan Eliasson and the Vice President Jan Walliser. The African Union was represented by Commissioner for Peace and Security Smail Chergui. President Touadéra was accompanied by the Parliament Speaker Karim Meckassoua and a delegation of key ministers, including Minister of Economy and Planning, but also by and a delegation of MPs (including from the opposition), as well as representatives of civil society and religious leaders.


J'ai trouvé intéressant d'entendre le sénateur Roche parler l'autre jour d'un comité qui siégeait en 1958 et dont le président était un sénateur indépendant.

The other day Senator Roche spoke, interestingly enough, of a committee in 1958 in which an independent senator was the chair.


Quand ils ont adopté la Loi de l'Hydro-Québec en 1944, j'étais stagiaire dans le bureau d'un avocat, la Montreal Lighting and Power, 107 ouest, rue Craig, où je suis resté pendant deux ans et j'ai vu arriver la Loi créant la Commission hydroélectrique du Québec et établissant la Montreal Lighting and Power dont le président était M. Norris.

When they adopted the Hydro-Québec Act, in 1944, I was articling with a lawyer working for Montreal Lighting and Power at 107 Craig Street West, where I stayed for two years. I was there when they passed the act creating the Quebec Hydro-Electric Commission and establishing Montreal Lighting and Power, whose chairman was Mr. Norris.


Je relevais alors directement de trois ministres du cabinet, dont l'un était John Crosbie, homme d'une grande intégrité qui, comme vous le savez bien, n'est pas du genre à choisir ses mots en fonction de son audience.

I was then reporting directly to three cabinet ministers, one of whom was John Crosbie, a man who had complete integrity and who never softened his words to suit the audience, as you well know.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le président était john ->

Date index: 2024-12-29
w