Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont le montant exact dépendra toutefois " (Frans → Engels) :

En outre, le Conseil européen s'est également engagé à augmenter le financement destiné au programme "Erasmus pour tous", dont le montant exact dépendra toutefois des négociations qui doivent encore être menées avec le Parlement européen.

In addition, the European Council also committed to increase the funding for the "Erasmus for all" programme, although the exact amount will be depend on further negotiations with the European Parliament


[22] Le montant exact à mobiliser dans le cadre de l'instrument de stabilité dépendra des projets appropriés recensés.

[22] The exact amount to be mobilised under the IfS will depend on identifying suitable projects.


[24] Le montant exact à mobiliser au titre de l'instrument dépendra des besoins financiers des pays admissibles au bénéfice de l'assistance macrofinancière, tels que recensés dans le contexte des programmes de réforme et de stabilisation économique mis en œuvre avec le soutien du FMI.

[24] The exact amount to be mobilised under the instrument will depend on the financing needs of the countries eligible to MFA, identified in the context of economic stabilisation and reform programmes implemented with the support of the IMF.


La part exacte qui sera demandée au secteur public dépendra naturellement du montant que le secteur privé décidera d'apporter.

The exact share which the public sector is asked to provide will naturally depend on the amount which the private sector decides to contribute.


Ce montant dépendra toutefois de l'issue des négociations relatives à l'enveloppe globale prévue pour la politique de cohésion, et il ne peut être fixé tant qu'un accord n'a pas été conclu concernant la proposition de règlement fixant le cadre financier pluriannuel pour les années 2014-2020. En outre, votre rapporteur rappelle également la conviction exprimée par le Parlement européen dans la résolution susmentionnée, soulignant qu'"il convient d'augmenter d'au moins 5 % le niveau des ressources affectées au proch ...[+++]

It will however depend on the final outcome of the negotiations on the whole envelope to be allocated to cohesion policy. It cannot be fixed until agreement is reached on the proposal for a regulation laying down the Multiannual Financial Framework for the years 2014-2020 Furthermore, your Rapporteur wishes to underline the conviction expressed by the European Parliament in its resolution of 8 June 2011 that "at least a 5% increase of resources is needed for the next MFF" compared to the 2013 level and that "the amounts allocated to c ...[+++]


Le montant exact du financement qui doit être mis à disposition par l'UE est exclu de l'orientation générale partielle car il dépendra du résultat des discussions relatives au prochain cadre financier pluriannuel.

The exact amount of funding to be made available by the EU is left out of the partial general approach, as it will depend on the outcome of the discussions on the next multiannual financial framework.


Le montant exact du nouveau financement qui sera alloué dans le cadre des décisions humanitaires de suivi dépendra des évaluations des besoins et des demandes de financement adressées par les partenaires opérationnels d’ECHO”.

The exact amount of new funding to be allocated in follow-up humanitarian decisions will depend on the needs assessments and on funding requests made by ECHO’s operational partners”.


Le sénateur Bolduc: Honorables sénateurs, madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle renseigner le Sénat sur les discussions qui ont eu lieu, le cas échéant, avec la vérificatrice générale concernant l'annonce faite dans le budget selon laquelle le gouvernement créerait deux nouvelles fondations devant engager des dépenses dans des années à venir et dont le montant exact du financement devant être imputé à l'exercice en cours ne sera pas connu avant le jour de fermeture de cet exercice?

Senator Bolduc: Honourable senators, could the government leader advise the Senate as to what discussions, if any, were held with the Auditor General regarding the budget announcement that the government would create two new foundations to spend money in future years, with the exact amount of funding to be charged to this fiscal year to be unknown until the day the books are closed for the fiscal year?


Comme le tableau l'indique, certains pays dépensent des sommes importantes pour l'intégration des immigrants. Toutefois, comme il n'est pas précisé ce que le montant couvre exactement et qu'il varie suivant le nombre de nouveaux arrivants et la taille du pays concerné, il est difficile de comparer les chiffres et il n'est dès lors pas possible de tirer des conclusions uniformes.

As the table shows some countries are spending large amounts on integration of immigrants, however, as information is not given on what the amount exactly covers and it varies according to the number of new arrivals and the size of the country in question, it is difficult to compare the numbers and it is therefore not possible to draw any uniform conclusions.


Le montant exact dépendra du nombre de projets recevables qui feront l'objet d'un financement mais la Commission estime que le volume des prêts de la BEI à la Pologne et à la Hongrie pourrait être en trois ans de l'ordre de 800 à 1 000 millions d'écus.

The exact amount will depend of course on the number of suitable projects which come forward for finance, but the Commission estimates that the volume of EIB loans to Poland and Hungary over the next three years could be in the order of 800-1 000 MECU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le montant exact dépendra toutefois ->

Date index: 2023-07-11
w