Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont le mandat sera renforcé " (Frans → Engels) :

La proposition permettra de transformer l’actuel Bureau européen d’appui en matière d’asile (EASO) en une véritable Agence de l’Union européenne pour l’asile, dont le mandat sera renforcé et les missions considérablement élargies afin de remédier aux faiblesses structurelles qui portent atteinte à l’application du régime d’asile de l’UE.

The proposal will transform the existing European Asylum Support Office into a fully-fledged European Union Agency for Asylum with an enhanced mandate and considerably expanded tasks to address any structural weaknesses that arise in the application of the EU's asylum system.


C’est la raison pour laquelle la Commission européenne va transformer l’actuel réseau des points de contact nationaux sur l’intégration en un réseau européen pour l’intégration, dont le rôle de coordination sera renforcé et qui recevra un mandat dans le domaine de l’apprentissage mutuel.La Commission soutiendra les échanges entre États membres au sein du réseau par des activités d’apprentissage ciblées telles que des visites d’étude, des examens par les pairs, l’assistance ...[+++]

That is why the European Commission will upgrade the current Network of the National Contact Points on Integration into a European Integration Networkwith a stronger coordination role and mutual learning mandateThe Commission will support exchanges between Member States within the Network through targeted learning activities such as study visits, peer reviews, mutual assistance and peer learning workshops on specific aspects of integration.


Dans le domaine de la connaissance et de l'innovation, le rôle du Fonds européen d'investissement (FEI) consistant à fournir du capital-risque aux petites entreprises innovantes sera renforcé par l'acceptation de la BEI d'augmenter les montants disponibles dans le cadre du mandat donné au FEI en matière de capital-risque.

As far as knowledge and innovation is concerned, the role of the European Investment Fund (EIF) in providing venture capital to innovative small companies will be strengthened by the agreement of the EIB to increase the amounts available under its venture capital mandate to the EIF.


Le suivi systématique de l'impact des politiques et des mesures spécifiques sur les émissions de CO2 sera renforcé par l'utilisation de cet instrument et d'autres instruments analogues.

Tracking of the impact of specific policies and measures on emissions of CO2 will be enhanced using this and similar instruments.


Ce service sera élargi de façon à inclure des enquêteurs, un site Web sera créé pour que le public dispose de plus d'information sur le processus et un conseiller spécial sera nommé dont le mandat sera de passer en revue les demandes et de me dispenser directement des conseils en la matière.

The conviction review unit will be expanded to include investigators, a website will be created to give applicants information on the process, and a special adviser will be appointed to oversee the review of applications and to provide advice directly to me in these matters.


La vérité, comme vous le savez, c'est que nous allons avoir sur place un commissaire à temps plein, qui sera là tous les jours avec son propre personnel et dont le mandat sera de faire le suivi de toutes les plaintes, de les traiter, puis de les transmettre à l'OTC ou au Bureau de la concurrence, ou encore aux tribunaux; il pourra agir comme médiateur et il aura le pouvoir de produire des documents.

The truth of the matter, as you know, is that we're going to establish a full commissioner who is going to be on the job every day with a dedicated staff that will monitor all these complaints, deal with the complaints, and refer to the CTA itself or to the Competition Bureau or to the courts to act as a mediator and to have the powers to produce documents.


Le tirage au sort désigne deux membres dont le mandat sera d'un an et deux membres dont le mandat sera de deux ans.

Two members whose term in office will be one year, and two members whose term in office will be two years, will be decided by lot.


peut-être que le prochain projet de loi à l'étude sera celui qui établira une autre société d'État, la Banque fédérale de développement, dont le mandat sera prolongé et élargi ocnsidérablement pour soutenir la concurrence dans le secteur des services financiers.

deal of sense. If we think it is such a good idea and if the government thinks it is such a good idea to privatize CN, perhaps the next bill to be discussed will be the establishment of another crown corporation, the Federal Business Development Bank, which will be continued and greatly enlarged to compete in the financial services sector.


Le gouvernement aussi a de quoi être fier. La convention prévoit entre autres éléments importants l'établissement d'une Commission de divulgation des faits et de réconciliation qui sera établie de concert avec un centre de recherches doté d'un budget de 60 millions de dollars dont le mandat sera de cinq ans.

It provides, importantly, for a truth and reconciliation commission that will be established together with a research centre with a budget of $60 million and a five year mandate.


Le 12 décembre 2003, le gouvernement a aussi annoncé son intention de créer un nouveau comité de la sécurité nationale qui sera composé de députés et de sénateurs et dont le mandat sera d'étudier les questions de sécurité nationale.

A related commitment of the government, which was also announced on December 12, 2003, was the creation of a new national security committee of parliamentarians — members of Parliament and senators — to review national security matters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le mandat sera renforcé ->

Date index: 2021-03-27
w