Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont la réalisation sera encouragée » (Français → Anglais) :

Gardant à l'esprit l'objectif général d'une production de denrées alimentaire sûre et de haute qualité, la santé animale et végétale sera encouragée.

Bearing in mind the overall objective of ensuring high quality and safe food production, plant and animal health will be promoted.


L'innovation visant à parvenir à des émissions faibles ou nulles dans tous les modes de transport sera encouragée.

Innovation aimed at achieving low or zero emissions in all modes of transport will be encouraged.


9. est d'avis qu'une plus grande participation de la part des consommateurs sera encouragée par des coopératives locales de production d'énergie à partir de sources renouvelables, par des initiatives de changement collectif de fournisseur et des regroupements de consommateurs ou par d'autres facilitateurs, tels que le stockage décentralisé et les appareils intelligents; est persuadé que de tels facilitateurs permettront aux consommateurs de mieux comprendre et gérer leur consommation d'énergie, et donc de devenir plus souples et réac ...[+++]

9. Takes the view that greater participation on the part of consumers will be facilitated by local cooperatives for renewable energy, collective switching initiatives and aggregators, or other enablers such as decentralised storage and smart appliances; believes that such enablers will help consumers better understand and manage their energy consumption, and thereby become more flexible and responsive (from both a demand and a supply perspective), and that they can strengthen access to renewables and generate the necessary financial investments;


8. La promotion et la protection des droits de l'homme, notamment des droits des femmes et des enfants, ainsi que des libertés fondamentales, le respect de l'État de droit et les mesures destinées à soutenir le développement d'une démocratie participative pluraliste dans la région du Pacifique sont autant d'objectifs dont la valeur est reconnue et dont la réalisation sera encouragée du fait qu'ils constituent des préalables à la stabilité et à la croissance.

8. Promoting and protecting human rights, especially women's and children's rights, and fundamental freedoms, respecting the rule of law and encouraging the growth of pluralistic participatory democracy in the Pacific region are recognised goals and will be advanced as prerequisites for stability and growth.


À ce titre, cet objectif fait partie intégrante de notre dialogue politique et sa réalisation sera encouragée grâce à l’aide communautaire.

They will be part of our policy dialogue and supported with community assistance.


Dans la mesure où ce mécanisme incitera les entreprises à réduire leurs émissions là où ces réductions sont les moins coûteuses, le coût de la réduction des émissions pour l'économie dans son ensemble sera aussi faible que possible et l'innovation sera encouragée.

This scheme will induce companies to make emission cuts where they are cheapest, thereby ensuring that reductions are made at the lowest possible cost to the economy and that innovation is fostered.


(18) À la suite de la communication de la Commission "Stratégie en faveur de la mobilité au sein de l'espace européen de la recherche", la mobilité des chercheurs sera encouragée en vue de réussir la réalisation de l'espace européen de la recherche.

(18) Following the Commission Communication "A Mobility Strategy within the European Research Area", the mobility of researchers will be promoted, with a view to the successful creation of the European Research Area.


Je voudrais aussi féliciter le ministre du Développement des ressources humaines dont le travail acharné, la persévérance et le leadership ont pour aboutissement une initiative dont la réalisation sera absolument essentielle au bien-être des Canadiens.

I would also like to congratulate the Minister of Human Resources Development whose hard work, perseverance and leadership have resulted in an initiative whose fruition will be absolutely essential to the well-being of Canadians.


De plus, la DGSIT participe à tous les grands projets et investissements de transformation de TPSGC, notamment 220 millions de dollars pour le projet de modernisation des services et des systèmes de pension, 192 millions de dollars pour le projet de modernisation des services et des systèmes de paye, dont la réalisation sera terminée en 2015-2016, et 50 millions de dollars pour un nouveau système financier conforme à la Politique sur la gérance des systèmes de gestion financière du Secrétariat du Conseil du Trésor.

In addition, ITSB is engaged in every major Public Works transformation project and investment, including $220 million for the pension modernization project; $192 million for the pay system modernization project, which will be completed in 2015-16; and $50 million in a new financial system aligned with the Treasury Board policy on the stewardship of financial management systems.


Cela signifie que tous les Européens auront accès à un service téléphonique de base à un prix abordable. La protection des consommateurs en sera améliorée, et la fourniture de nouveaux services utilisant les télécommunications en Europe sera encouragée par l'amélioration des conditions d'accès à l'infrastructure du réseau téléphonique public.

This means guaranteeing all European citizens access to basic, affordable telephone services, improving consumer protection, paving the way for new telecommunications-based services in Europe by improving the conditions for access to the public telephone network infrastructure.


w