Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont certaines ont été évoquées par le député de delta—richmond-sud " (Frans → Engels) :

Les députés de tous les partis examineront attentivement la modification avant de voter pour ou contre pour diverses raisons, dont certaines ont été évoquées par le député de Delta—Richmond-Sud et d'autres qui ont signalé des lacunes dans le système.

Members of all parties will carefully weigh this before they vote yea or nay for a variety of reasons, some of which have been brought out by the member from Delta—South Richmond and others who have pointed out flaws in the system.


Certains ont soulevé un aspect, et le député de Delta—Richmond-Est est du nombre, à savoir que l'analyse du taux d'accession à la propriété permet de constater qu'il a augmenté entre 1991 et 2001, la dernière année pour laquelle on dispose de statistiques. Il est passé de 62,3 p. 100 à 66,1 p. 100. Or, il ressort d'une analyse plus détaillée des statistiques que ce sont les personnes plus ...[+++]

One of the concerns that has been raised, and the member from Delta—Richmond East raised it as well, is that upon analysis of the home ownership rate, one can see that it increased between 1991 and 2001, the year statistics are most readily available, from 62.3% to 66.1%.


M. John Cummins (Delta—Richmond-Est, PCC): Monsieur le Président, mes amis les députés de Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest et de Winnipeg-Centre ont mis le doigt sur le vrai problème du projet de loi.

We want enforcement to take place when rules are being broken, but we do not want to give the minister unlimited power or the reporting mechanism to Parliament ceases to exist. Mr. John Cummins (Delta—Richmond East, CPC): Mr. Speaker, my friend from New Brunswick Southwest and my friend from Winnipeg Centre have identified the real problem in the bill.


Donc, félicitations au Parti conservateur de nous avoir présenté ce sujet aujourd'hui et, en particulier, au critique conservateur de St. John's-Sud—Mount Pearl de même que les députés intéressés qui ont eu l'occasion de parler sur ce sujet à différentes reprises, notamment le député conservateur de Delta—Richmond-Est.

So, I congratulate the Conservative Party for having introduced this matter today and, particularly, the Conservative critic from St. John's South—Mount Pearl and the interested members who had the opportunity to talk about this matter on various occasions, particularly the Conservative member for Delta—Richmond East.


Les pêches M. John Cummins (Delta—South Richmond, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je suis heureux de présenter ce matin une pétition au nom de certains de mes électeurs et d'autres habitants du sud de la Colombie-Britannique, dont certains de la région de Quesnel, toujours en Colombie-Britannique, et même de certains habitants d'Ottawa.

Fisheries Mr. John Cummins (Delta—South Richmond, Canadian Alliance): Mr. Speaker, it is a pleasure for me to present a petition this morning on behalf of constituents and other folks throughout the lower mainland of British Columbia, including people from the Quesnel area of British Columbia and even people from Ottawa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont certaines ont été évoquées par le député de delta—richmond-sud ->

Date index: 2021-08-25
w