Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont 560 millions étaient consacrés " (Frans → Engels) :

Les crédits budgétaires SAPARD pour les engagements du budget 2003 ont été fixés à 564 millions d’euros, dont 560 millions étaient consacrés à la ligne de programme B7-010 et 4 millions à la ligne de gestion administrative B7-010A.

SAPARD budgetary allocations for commitments in the 2003 budget were set at €564 million of which €560 million was allocated to programme line B7-010, and €4 million to the administrative management line B7-010A.


Les crédits budgétaires SAPARD pour les engagements du budget 2002 ont été fixés à EUR 555 millions, dont EUR 545 millions étaient consacrés à la ligne de programme B7-010 et EUR 10 millions à la ligne de gestion administrative B7-010A.

SAPARD budgetary allocations for commitments in the 2002 budget were set at EUR 555 million of which EUR 545 million was for programme line B7-010, and EUR 10 million for the administrative management line B7-010A.


Est-ce que le député est fier que le gouvernement annonce 850 millions de dollars pour les jeunes, dont 250 millions étaient déjà dans le dernier budget, alors que les autres 600 millions de dollars avaient déjà été promis, en 1993, pour un service national de garde dont on n'a jamais vu la couleur?

Is the member proud that the government is announcing $850 million for young people, $250 million of which was already provided for in the last budget, while the remaining $600 had been promised in 1993 for a national child care program that never saw the light of day?


Nous nous sommes engagés à dépenser 100 millions de dollars pour réduire la consommation de tabac, dont 50 millions seront consacrés à des mesures visant les jeunes Canadiens.

We are committed to spending $100 million to reduce tobacco use, $50 million of which will be targeted to young Canadians.


De ce montant, 400 millions $ étaient consacrés à l’application de la loi (police, douanes, tribunaux, services correctionnels, etc.), et environ 35 millions $ à la prévention, c’est-à-dire environ 2 % des coûts totaux comparativement à plus de 25 % pour la répression.

Of that amount, $400 million was spent on law enforcement (police, Customs, courts, correctional services, etc.), and approximately $35 million was spent on prevention, that is, roughly 2% of the total, compared with more than 25% on efforts to fight drugs.


En comparaison, en 1961, il y avait au Canada cinq millions de francophones dont trois millions étaient unilingues et, en 2001, il y avait 7 millions de Canadiens francophones dont 4 millions étaient unilingues.

In contrast, in 1961 there were five million French-speaking Canadians, three million of whom were unilingual, and in 2001 there were seven million French-speaking Canadians, four million of whom were unilingual.


Les crédits budgétaires SAPARD pour les engagements du budget 2003 ont été fixés à 564 millions d’euros, dont 560 millions étaient consacrés à la ligne de programme B7-010 et 4 millions à la ligne de gestion administrative B7-010A.

SAPARD budgetary allocations for commitments in the 2003 budget were set at €564 million of which €560 million was allocated to programme line B7-010, and €4 million to the administrative management line B7-010A.


Ces dernières années[14], l’Union a consacré au bien-être des animaux près de 70 millions d’euros par an en moyenne, dont 71 % étaient destinés aux agriculteurs sous la forme des paiements en faveur du bien-être animal du Fonds européen agricole pour le développement rural.

In recent years[14], the Union has dedicated on average nearly 70 million euros per year to support animal welfare, of which 71% is directed to farmers as animal welfare payments from the European Agriculture Fund for Rural Development.


Vous savez que nous avons investi 600 millions de dollars dans le programme stratégique d'infrastructures routières dans le Budget de 2000, dont 500 millions seront consacrés à l'amélioration du réseau routier national.

You know that we invested $600 million in the strategic highway infrastructure program in budget 2000, and $500 million of this is going to go to improvements in the national highway system.


Les crédits budgétaires SAPARD pour les engagements du budget 2002 ont été fixés à EUR 555 millions, dont EUR 545 millions étaient consacrés à la ligne de programme B7-010 et EUR 10 millions à la ligne de gestion administrative B7-010A.

SAPARD budgetary allocations for commitments in the 2002 budget were set at EUR 555 million of which EUR 545 million was for programme line B7-010, and EUR 10 million for the administrative management line B7-010A.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont 560 millions étaient consacrés ->

Date index: 2023-08-27
w