Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont 370 millions seront pris " (Frans → Engels) :

Elles renforcent et complètent deux programmes précédents d'actions représentant au total 370 millions € en faveur de la région de la Corne de l'Afrique, 253 millions € et 117 millions € adoptés respectivement en décembre 2015 et avril 2016, afin d'honorer les engagements pris par l'UE et ses partenaires africains lors du sommet de La Valette sur la migration tenu en novembre 2015.

They will also build upon, and complement, two previous packages of actions worth a total of €370 million for the Horn of Africa region, with €253 million and €117 million adopted in December 2015 and April 2016 respectively, as an ongoing response to the commitments made by the EU and African partners at the Valletta summit on migration in November 2015.


C'est avec beaucoup d'intérêt, si j'ose dire, que notre rapporteur, Graefe zu Baringdorf, pose précisément la question de l'intérêt, d'autant que cette position n'est pas gratuite – j'ai compris qu'il en allait d'une dizaine de millions, même si c'est sur cinq ou six ans et que, surtout, ces montants seront pris non pas sur une ligne autonome mais sur un fonds de garantie agricole. Ça vaut la peine, Madame la C ...[+++]

Our rapporteur, Mr Graefe zu Baringdorf, is right to be particularly interested in the matter of who will benefit from the system, especially as it comes at a price I believe some ten million euros are involved, albeit spread over five or six years – and these sums will come not from an independent budget line but from an agricultural guarantee fund. The system is certainly worth trying out, or pursuing, Commissioner.


Le budget total du programme allemand s'élève à 979 millions d'euros, dont 370 millions seront pris en charge par le secteur public allemand, 514,5 millions par l'Union et 94,5 millions par des sources privées nationales.

The overall budget for the German programme is €979 million, of which €370 million will be contributed by the German public sector, €514.5 million by the EU and €94.5 million from national private sources.


Le budget tlotal alloué au programme irlandais s'élève à € 47 millions, dont 11 millions seront pris en charge par le secteur public irlandais, 33,9 millions par l'Union européenne et 2,1 millions par des sources privées.

The overall budget for the Irish programme is €47 million, of which €11 million will be contributed by the Irish exchequer, €33.9 million by the EU and €2.1 million from private sources.


Le budget global du programme danois s'élève à 59,8 millions d'euros, dont 25,445 millions seront pris en charge par le secteur public danois, 29,9 millions d'euros par l'UE et 4,455 millions d'euros par des sources privées nationales.

The overall budget for the Danish programme is €59.8 million, of which €25.445 million will be contributed by the Danish public sector, €29.9 million by the EU and €4.455 million from national private sources.


17. se félicite de l'engagement pris par l'Union d'affecter, pour la période 2005-2007, 140 millions d'EUR à sa nouvelle stratégie de lutte contre les mines; prie instamment l'Union de garantir que ces ressources seront confirmées à l'occasion des décisions budgétaires annuelles et que des ressources suffisantes seront dégagées ...[+++]

17. Welcomes the EU's pledge of EUR 140 million for the period 2005 – 2007 for its new mine action strategy; urges the EU to ensure that these resources are confirmed by the yearly budgetary decisions and that sufficient resources are made available after 2007;


17. se félicite de l'engagement pris par la Communauté européenne d'affecter, pour la période 2005-2007, 140 millions d'euros à sa nouvelle stratégie de lutte contre les mines; prie instamment l'Union européenne de garantir que ces ressources seront confirmées à l'occasion des décisions budgétaires annuelles et que des ressourc ...[+++]

17. Welcomes the European Community's pledge of EUR 140 million for the period 2005 – 2007 for its new mine action strategy; urges the EU to ensure that these resources are confirmed by the yearly budgetary decisions and that sufficient resources are made available after 2007;


13. se félicite de l'engagement pris par la Communauté européenne d'affecter, pour la période 2005‑2007, 140 millions d'euros à sa nouvelle stratégie de lutte contre les mines; prie instamment l'Union européenne de garantir que ces ressources seront confirmées à l'occasion des décisions budgétaires annuelles et que des ressourc ...[+++]

13. Welcomes the European Community's pledge of EUR 140 million for the period 2005 – 2007 for its new mine action strategy; urges the EU to ensure that these resources are confirmed by the yearly budgetary decisions and that sufficient resources are made available after 2007;


Entre 4 300 et 4 370 millions d'euros seront alloués annuellement aux mesures de développement rural et d'accompagnement dans la période 2000-2006.

Between €4 300 and €4 370 million will be allocated each year to rural development and accompanying measures during the period 2000-06.


Elle a pris note notamment de la décision de la chambre des représentants du Congrès des États-Unis du 29 mars d'octroyer à la Colombie une aide supplémentaire de 1.700 millions de dollars qui seront destinés, entre autres, à l'achat d'équipement pour la lutte contre la drogue et à la formation militaire.

It has also noted, in particular, the decision by the House of Representatives of the United States Congress on 29 March to grant Colombia USD 1 700 million in additional aid, intended, among other things, for the purchase of equipment to combat drugs and militarisation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont 370 millions seront pris ->

Date index: 2021-01-29
w