Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données vous appuyez-vous » (Français → Anglais) :

Comme vous affirmez que vous vous appuyez sur des données scientifiques, j'aimerais connaître la définition scientifique de cette expression.

Seeing that what you are saying is based on science, what is the scientific definition?


Le sénateur Bryden: Les données contenues dans votre livre et sur lesquelles vous appuyez vos conclusions ont été présentées à la Commission Lortie il y a cinq ans, n'est-ce pas?

Senator Bryden: The data that is contained in your book on which you based your conclusions was presented to the Lortie Commission five years ago; is that right?


Monsieur le ministre, vous avez par la suite affirmé que l'ensemble du projet coûtera 2 milliards de dollars, alors voici ma question: si le directeur du budget parlementaire se trompe, c'est de combien, et sur quelles données vous appuyez-vous?

Now, Minister, you've subsequently said it will be $2 billion for the whole shooting match, so here's the question: if the Parliamentary Budget Officer is wrong, how is he wrong, and where is your data to back that up?


C'est certainement la raison pour laquelle vous appuyez le projet de loi: on peut tirer une conclusion très précises, à savoir que le gouvernement insiste vigoureusement sur le fait que nous n'avons pas besoin de dispositions concernant les délateurs, car il s'agira d'un mécanisme de signalement volontaire pour la collecte des données qui, sans cela, ne seraient pas fournies.

Surely that's the reason you support the legislation: there's an inference to be drawn, and an implication that's very specific, which is that the government is suggesting very strongly in fact, even saying that in effect we don't need whistle-blowing legislation because there's going to be a voluntary reporting mechanism for the purposes of gathering data that might not otherwise be forthcoming.


Avez-vous fait des études pour déterminer à quel point le système sur lequel vous vous appuyez pour prélever des données est efficace et à quels retards sur le plan de la réglementation et de l'information est soumise la reddition de comptes?

Have you done any studies to determine how effective is the system that you draw inputs from, and what the regulatory delay or the informational delay might be in terms of reporting it?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données vous appuyez-vous ->

Date index: 2021-12-31
w