Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données analytiques disponibles donnent » (Français → Anglais) :

Dans ce cas, il va de soi que ces LMR déjà établies doivent être prises en compte au moment de fixer les valeurs de référence au même titre que toutes autres données de nature simplement analytique disponibles.

In these circumstances, there is no doubt that the MRLs already in existence should be taken into account when establishing reference points for action on the same basis as any other available data of a purely analytic nature.


F. considérant que les données disponibles donnent à penser que les États membres n'ont fait qu'un usage limité des obligations de service public ciblées pour répondre aux besoins des consommateurs vulnérables,

F. whereas the available data suggest that Member States have made only limited use of targeted public service obligations to address the needs of vulnerable customers,


F. considérant que les données disponibles donnent à penser que les États membres n'ont fait qu'un usage limité des obligations de service public ciblées pour répondre aux besoins des consommateurs vulnérables,

F. whereas the available data suggest that Member States have made only limited use of targeted public service obligations to address the needs of vulnerable customers,


F. considérant que les données disponibles donnent à penser que les États membres n'ont fait qu'un usage limité des obligations de service public ciblées pour répondre aux besoins des consommateurs vulnérables,

F. whereas the available data suggest that Member States have made only limited use of targeted public service obligations to address the needs of vulnerable customers,


Les données disponibles donnent à penser que les États membres n'ont fait qu'un usage limité des obligations de service public ciblé pour résoudre le problème de ces consommateurs. Ils devraient adopter et rendre publique une définition du consommateur vulnérable à appliquer, sans que le consommateur concerné doive faire une demande, par tous les fournisseurs de gaz et d'électricité.

Available data suggest that Member States have made only limited use of targeted public service obligations to address vulnerable customers Member States should adopt and publish a definition of vulnerable consumers to be applied - without further request by the vulnerable consumer - by all suppliers of electricity and gas, where gas supply meets basic household needs.


Dans certains cas, les données disponibles donnent à penser que la demande dans l'industrie a un effet d'entraînement plus marqué sur l'emploi dans les services que la demande dans les services.

In some cases, the evidence suggests that industry demand has a stronger spill-over effect on employment in services than services demand.


En incluant les données sur ces deux types de tumeur dans les registres, on les rendra disponibles pour les travaux de recherche en épidémiologie analytique, lesquels aideront à cerner les facteurs qui influent sur le risque d'apparition des tumeurs cérébrales malignes et bénignes.

By including data on these two tumour types in the registries, it will be available for use in analytic epidemiology research studies that will help identify factors that influence the risk for developing malignant and non-malignant brain tumours.


En outre, le CSD a estimé que les données analytiques disponibles donnent à penser que toute protéine, qu'elle soit endogène ou introduite dans le coton par une modification génétique, serait dénaturée ou éliminée au cours du traitement des fibres de coton et de leur transformation en produits finis.

In addition, the SSC considered that the available analytical evidence suggests that any protein, be it endogenous or introduced into cotton by genetic modification should be denatured or removed ruing processing of cotton fibres and their transformation into final products.


Ces données, qui seront disponibles au tout début de l'année prochaine, sont réellement les données qui nous donnent le meilleur portrait de la condition des personnes handicapées.

Such data, which will be available early next year, are in fact data which give us the best profile of the status of disabled people.


Les données disponibles donnent à penser que le potentiel d'emplois des personnes handicapées n'est pas exploité.

The available data suggests that the employment potential of people with disabilities is not being achieved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données analytiques disponibles donnent ->

Date index: 2021-12-18
w